Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
viu esse «dossier»?
nej, bestemt ikke.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando você o viu?
hvornår har du set ham?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viu-se o resultado.
resultatet har vi set.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
onde você viu a mulher?
hvor har du set kvinden?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capÍtulo viu direito comunitÁrio
kapitel viii fÆllesskabsretten
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sei que uma parte da comissão viu a questão por este prisma.
jeg ved, at også en del af kommissionen har set sådan på det. jeg ville være meget taknemmelig, hvis kommissionen som helhed ville følge disse forslag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sei que uma parte da comissão viu a questão por este prisma.
jeg ved, at også en del af kommissionen har set sådan på det.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mats viu e disse:“obrigado!
han så på uret og udbrød“klokken
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como o pe viu α cimeira de lisboa
han ef terlyste en klar definition af nærhedsprincippet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o oráculo que o profeta habacuque viu.
det udsagn, profeten habakkuk skuede.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s. scaduto viu o seu pedido indeferido.
scaduto fik ikke medhold.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a cimeira de copenhaga viu tudo às avessas.
på topmødet i københavn har man gået på hovedet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no último ano, não se viu isto acontecer.
gennem det seneste år har der ikke været mange tegn på dette.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a energia não se viu consagrada neste tratado.
(kraftigt bifald) (mødet udsat kl. 13.25 og genoptaget kl. 15.15)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
até agora apenas se viu a ajuda humanitária.
der er kun ydet humanitær bistand indtil nu.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o plenário decidiu de outra forma, como viu.
plenarforsamlingen traf en anden afgørelse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todos sonham com ela, mas nunca ninguém a viu.
alle drømmer om hende, men ingen har nogensinde set hende.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a coerência dos trabalhos viu-se assim consideravelmente reforçada.
sammenhængen i arbejdet blev grundlæggende forbedret på den baggrund.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
em 1946, a bulgária viu reconfirmadas as fronteiras anteriores à guerra.
i 1946 blev bulgariens førkrigstidsgrænser stadfæstet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o ano de 1995 viu igualmente iniciarem-se três importantes projectos:
i 1995 blev tre vigtige projekter desuden iværksat:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.