Vous avez cherché: rastreabilidade e recolhimento (Portugais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Spanish

Infos

Portuguese

rastreabilidade e recolhimento

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Espagnol

Infos

Portugais

rastreabilidade e registos.

Espagnol

trazabilidad y registros.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

recall e recolhimento de produto

Espagnol

productos retirados del mercado

Dernière mise à jour : 2014-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

artigo 14.º rastreabilidade e certificação

Espagnol

artículo 14 trazabilidad y certificación

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- isenções dos requisitos de rastreabilidade e rotulagem

Espagnol

- exenciones de los requisitos de trazabilidad y etiquetado;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- o controlo e certificação, que garantam a rastreabilidade e a origem

Espagnol

- el control y certificación, que garantizan la trazabilidad y el origen

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

regras de rastreabilidade e de rotulagem aplicáveis aos produtos que contenham ou sejam constituídos por ogm

Espagnol

requisitos de trazabilidad y etiquetado de los productos que contienen o están compuestos por omg

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

objectivo: auxílios para a introdução de sistemas de rastreabilidade e de certificação de qualidade.

Espagnol

objetivo: ayudas para la introducción de sistemas de trazabilidad y certificación de la calidad.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

denominação: auxílios a favor da rastreabilidade e melhoramento da qualidade no sector dos cereais.

Espagnol

denominación: ayudas en favor de la trazabilidad y la mejora de la calidad en el sector de los cereales

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a rotulagem destina-se a preencher objectivos de aplicação da legislação, rastreabilidade e controlo.

Espagnol

el etiquetado cumple objetivos en materia de aplicación de la legislación, trazabilidad y control.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

verificação e recolha coerciva

Espagnol

verificación y recogida forzosa

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

prática de um sistema de rotulagem que informe os consumidores e de sistemas de rastreabilidade e controlo dos produtos;

Espagnol

la práctica de un sistema de etiquetado que informe a los consumidores o la utilización de sistemas de control y rastreo del origen de los productos;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

acompanhamento e recolha de dados

Espagnol

control y recogida de datos

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

b) prática de um sistema de rotulagem que informe os consumidores e de sistemas de rastreabilidade e controlo dos produtos;

Espagnol

b) la práctica de un sistema de etiquetado que garantice una buena información a los consumidores o la utilización de sistemas de control y rastreo del origen de los productos;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tipo de dados e recolha de dados

Espagnol

tipo de datos y su recogida

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

verificação e recolha coerciva de informação estatística

Espagnol

verificación y recogida forzosa

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

instalação, calibragens e recolha de dados,

Espagnol

la instalación, las calibraciones y la recopilación de los datos,

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

descreva como foram seleccionados e recolhidos esses dados.

Espagnol

descríbase de qué manera se han elegido y recogido los datos.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

Área geográfica : a zona de produção coincide com a zona de conservação, acondicionamento e embalagem, para salvaguardar a qualidade e assegurar a rastreabilidade e o controlo.

Espagnol

zona geográfica : la zona de producción coincide con la de conservación, acondicionamiento y envasado con el fin de salvaguardar la calidad y garantizar la trazabilidad y el control.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

(13) É necessário estabelecer sistemas para desenvolver e atribuir identificadores únicos aos ogm antes de poderem ser aplicadas as medidas relativas à rastreabilidade e rotulagem dos ogm.

Espagnol

(13) antes de que las medidas sobre trazabilidad y etiquetado puedan aplicarse, deben establecerse sistemas de desarrollo y asignación de identificadores únicos de omg.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

observação científica e recolha de informações para fundamentar a avaliação do estado das unidades populacionais

Espagnol

observación científica y recogida de información al servicio del estudio de las poblaciones

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,594,406 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK