Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
você quer namorar comigo
quieres salir conmigo
Dernière mise à jour : 2014-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer baila comigo
na batida da minha música o hit tocando e vc sensualizando
Dernière mise à jour : 2020-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer brincar comigo?
¿querrías jugar conmigo?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer se casar comigo?
¿te querés casar conmigo?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer casar-se comigo?
¿quieres casarte conmigo?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer ir e viver comigo
quiere ir a vivir con migo
Dernière mise à jour : 2013-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer vir a boston comigo?
¿querés venir a boston conmigo?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer ir fazer compras comigo?
¿quieres ir conmigo de compras?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
em que idioma você quer falar comigo?
¿en qué idioma querés hablar conmigo?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que você quer?
¿qué quieres?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
namoraria comigo
espanhol
Dernière mise à jour : 2023-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o que você quer?
¿qué quieres?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aonde você quer ir?
¿adónde quieres ir?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer ir embora comigo ou prefere que eu lhe chame um táxi?
¿quieres irte conmigo o prefieres que te llame un taxi?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se você quer realmente isso...
si es lo que realmente quieres...
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o que você quer agora?
¿qué quieres ahora?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer respostas, não quer?
tú quieres respuestas, ¿verdad?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer tomar uma cerveja?
¿quieres una cerveza?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou aqui. você quer conversar?
estoy aquí. ¿querés hablar?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você quer mesmo apagar essa url?
¿realmente quieres borrar este enlace?
Dernière mise à jour : 2013-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: