Vous avez cherché: acho muito bpnito (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

acho muito bpnito

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

acho muito bem e aprovo.

Français

c' est très bien et je l' approuve.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

acho muito práticas estas sugestões práticas.

Français

je trouve ces suggestions pratiques très utiles.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

sabem, acho muito bem as directivas derivadas.

Français

savez-vous que je trouve cela une excellente idée.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

e eu acho muito importante a intervenção das autoridades.

Français

je trouve que l' intervention des autorités est très importante.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

acho muito bem. infelizmente, debatemos com interlocutores diferentes.

Français

je suis d'accord, mais malheureusement nous négocions avec des partenaires multiples.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

pois eu acho muito agradável podermos agora trabalhar num ambiente assim sereno.

Français

quant à moi, je suis heureux de pouvoir travailler dans une ambiance très sereine.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a comissão quase não a pôs em execução, o que também acho muito lamentável.

Français

mais la commission l' a à peine mis en uvre. je trouve également ceci très dommage.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

devo dizer, também, que acho muito desagradável que não tenhamos aproveitado esta oportunidade.

Français

je dois dire également que je trouve inquiétant de constater que nous avons raté cette occasion.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

por isso e nesta perspectiva, acho muito positivo o trabalho realizado por eryl mc nally.

Français

c' est pourquoi, dans cette perspective, je salue vivement le travail réalisé par eryl mcnally.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

acho muito correcto que o parlamento europeu procure evitar demoras nos pagamentos das transacções comerciais.

Français

j' estime fort correct que le parlement européen essaie d' éviter les atermoiements dans le paiement des opérations commerciales.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

acho muito bem que se queira analisar e verificar as normas aduaneiras com vista à sua possível simplificação.

Français

il me paraît tout aussi excellent de s' intéresser à la réglementation douanière et d' étudier les moyens qui permettraient éventuellement de la simplifier.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

acho muito bem e agradeço ao presidente da comissão competente o facto de ter levado o trabalho a bom porto.

Français

je trouve que c' est une bonne chose et je remercie également le président de la commission qui a fait aboutir les travaux.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

além disso, acho muito estranho que o conselho tenha limitado a três anos o tempo de vigência desses projectos.

Français

en outre, je trouve très étrange qu' il a limité la durée des projets à trois années.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

também acho muito bem que o conselho, sob a presidência neerlandesa, tenha pelo menos dado mostras da sua responsabilidade.

Français

il est appréciable que le conseil ait, au moins, témoigné de sa responsabilité durant la présidence néerlandaise.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

acho muito bem que não haja aqui, hoje, um vasto conjunto de colegas mais preocupados com a saúde do que com os produtores.

Français

je trouve parfaitement correct qu' il n' y ait pas ici, aujourd'hui, une large coalition de collègues se préoccupant de la santé plutôt que des producteurs.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

acho muito importante que esta questão seja mantida dentro das devidas proporções e que se evitem afirmações alarmistas que não são confirmadas pelos factos.

Français

je pense qu' il est très important de relativiser cette question et d' éviter de crier au loup en tenant des propos alarmistes qui n' ont pas été vérifiés dans les faits.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

acho muito correcto que a defesa dos consumidores seja devidamente tida em conta pela comissão, mas acharia muito incorrecto que nós aqui acabássemos por falhar o alvo.

Français

c' est une bonne chose que la protection des consommateurs soit prise en considération également par la commission, mais il serait fâcheux de vouloir aller trop loin en la matière.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

É por isso que eu acho muito bem que nós aqui, no parlamento europeu, nos debrucemos sobre os problemas com estratégias deste tipo, a longo prazo.

Français

c' est pourquoi j' estime que c' est une bonne chose que nous discutions au sein du parlement européen de ce genre de thèmes, de stratégies à long terme.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

os senhores deputados admiram-se sempre dos meus argumentos, não é verdade? acho muito estimulante que ainda me ouçam aqui!

Français

je trouve toujours tellement encourageant de constater l' attention avec laquelle vous m' écoutez!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

no que se refere à criminalidade, acho muito bem que se pretenda realizar um programa de luta contra a mesma, mas isto implica outros meios para além da simples cooperação intergovernamental.

Français

en ce qui concerne la criminalité, c' est très bien de vouloir faire un programme de lutte, mais cela implique d' autres moyens que la seule coopération intergouvernementale.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,549,392 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK