Sie suchten nach: acho muito bpnito (Portugiesisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

acho muito bpnito

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

acho muito bem e aprovo.

Französisch

c' est très bien et je l' approuve.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

acho muito práticas estas sugestões práticas.

Französisch

je trouve ces suggestions pratiques très utiles.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

sabem, acho muito bem as directivas derivadas.

Französisch

savez-vous que je trouve cela une excellente idée.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

e eu acho muito importante a intervenção das autoridades.

Französisch

je trouve que l' intervention des autorités est très importante.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

acho muito bem. infelizmente, debatemos com interlocutores diferentes.

Französisch

je suis d'accord, mais malheureusement nous négocions avec des partenaires multiples.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

pois eu acho muito agradável podermos agora trabalhar num ambiente assim sereno.

Französisch

quant à moi, je suis heureux de pouvoir travailler dans une ambiance très sereine.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

a comissão quase não a pôs em execução, o que também acho muito lamentável.

Französisch

mais la commission l' a à peine mis en uvre. je trouve également ceci très dommage.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

devo dizer, também, que acho muito desagradável que não tenhamos aproveitado esta oportunidade.

Französisch

je dois dire également que je trouve inquiétant de constater que nous avons raté cette occasion.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

por isso e nesta perspectiva, acho muito positivo o trabalho realizado por eryl mc nally.

Französisch

c' est pourquoi, dans cette perspective, je salue vivement le travail réalisé par eryl mcnally.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

acho muito correcto que o parlamento europeu procure evitar demoras nos pagamentos das transacções comerciais.

Französisch

j' estime fort correct que le parlement européen essaie d' éviter les atermoiements dans le paiement des opérations commerciales.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

acho muito bem que se queira analisar e verificar as normas aduaneiras com vista à sua possível simplificação.

Französisch

il me paraît tout aussi excellent de s' intéresser à la réglementation douanière et d' étudier les moyens qui permettraient éventuellement de la simplifier.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

acho muito bem e agradeço ao presidente da comissão competente o facto de ter levado o trabalho a bom porto.

Französisch

je trouve que c' est une bonne chose et je remercie également le président de la commission qui a fait aboutir les travaux.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

além disso, acho muito estranho que o conselho tenha limitado a três anos o tempo de vigência desses projectos.

Französisch

en outre, je trouve très étrange qu' il a limité la durée des projets à trois années.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

também acho muito bem que o conselho, sob a presidência neerlandesa, tenha pelo menos dado mostras da sua responsabilidade.

Französisch

il est appréciable que le conseil ait, au moins, témoigné de sa responsabilité durant la présidence néerlandaise.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

acho muito bem que não haja aqui, hoje, um vasto conjunto de colegas mais preocupados com a saúde do que com os produtores.

Französisch

je trouve parfaitement correct qu' il n' y ait pas ici, aujourd'hui, une large coalition de collègues se préoccupant de la santé plutôt que des producteurs.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

acho muito importante que esta questão seja mantida dentro das devidas proporções e que se evitem afirmações alarmistas que não são confirmadas pelos factos.

Französisch

je pense qu' il est très important de relativiser cette question et d' éviter de crier au loup en tenant des propos alarmistes qui n' ont pas été vérifiés dans les faits.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

acho muito correcto que a defesa dos consumidores seja devidamente tida em conta pela comissão, mas acharia muito incorrecto que nós aqui acabássemos por falhar o alvo.

Französisch

c' est une bonne chose que la protection des consommateurs soit prise en considération également par la commission, mais il serait fâcheux de vouloir aller trop loin en la matière.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

É por isso que eu acho muito bem que nós aqui, no parlamento europeu, nos debrucemos sobre os problemas com estratégias deste tipo, a longo prazo.

Französisch

c' est pourquoi j' estime que c' est une bonne chose que nous discutions au sein du parlement européen de ce genre de thèmes, de stratégies à long terme.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

os senhores deputados admiram-se sempre dos meus argumentos, não é verdade? acho muito estimulante que ainda me ouçam aqui!

Französisch

je trouve toujours tellement encourageant de constater l' attention avec laquelle vous m' écoutez!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

no que se refere à criminalidade, acho muito bem que se pretenda realizar um programa de luta contra a mesma, mas isto implica outros meios para além da simples cooperação intergovernamental.

Französisch

en ce qui concerne la criminalité, c' est très bien de vouloir faire un programme de lutte, mais cela implique d' autres moyens que la seule coopération intergouvernementale.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,605,440 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK