Vous avez cherché: eloquentes (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

eloquentes

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

os factos existem e são eloquentes.

Français

les faits sont là et ils sont accablants.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

estes números são eloquentes e aterradores.

Français

ces chiffres sont éloquents, ils sont terrifiants.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

os atos são mais eloquentes do que as palavras.

Français

nos actes en disent beaucoup plus long que nos paroles.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

as ações são mais eloquentes do que as palavras.

Français

les actes sont plus éloquents que les paroles.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

como sempre, foram extremamente eloquentes no que afirmaram.

Français

comme à l' accoutumée, ils ont été extrêmement explicites.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

estes números são eloquentes e, infelizmente, bem conhecidos.

Français

ces chiffres sont éloquents et malheureusement bien connus.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a agricultura e as pescas são os dois exemplos mais eloquentes.

Français

le dossier agricole ou la pêche en sont des exemples éloquents.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

- técnicas de monitorização neurofisiológica para a cirurgia em regiões eloquentes do

Français

- être en mesure de proposer les techniques de surveillance neurophysiologique adéquates des

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

senhoras e senhores deputados, os actos são mais eloquentes do que as palavras.

Français

mesdames et messieurs les honorables parlementaires, les actes sont plus éloquents que les paroles.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

simplificadas; os critérios actuais são pouco eloquentes e a sua aplicação é complexa.

Français

simplifiées: les critères actuels sont peu parlants et complexes à mettre en œuvre.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

. são tragicamente eloquentes os números da situação da saúde nos países em vias de desenvolvimento.

Français

les chiffres relatifs à la situation sanitaire dans les pays en développement sont tragiquement éloquents.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

as diferenças entre os estados-membros do norte e do sul da europa são eloquentes.

Français

les différences constatées entre les États d’ europe septentrionale et ceux du sud parlent d’ elles-mêmes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

não é possível, por muito eloquentes que sejam os discursos, ter mais europa com este orçamento.

Français

nous avons beau utiliser la rhétorique, il est impossible d' avoir une europe plus grande avec ce budget.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

foi amplamente debatido nos últimos dias e o presidente do parlamento já fez várias declarações eloquentes a este respeito.

Français

elle a fait l’ objet de larges débats ces derniers jours et le président du parlement a fait plusieurs déclarations éloquentes à ce sujet.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os sucessores do regime comunista derrotado são empresários eloquentes exigindo respeito, políticos responsáveis, por assim dizer.

Français

les successeurs du système communiste vaincu sont des hommes d’ affaires éloquents qui demandent le respect, des politiciens responsables pour ainsi dire.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

­( fr) senhor presidente, caros colegas, creio que os relatórios que acabámos de ouvir esta manhã são eloquentes.

Français

monsieur le président, chers collègues, je crois que les rapports que nous venons d' entendre ce matin sont éloquents.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a necessidade de o fazermos foi­‑nos eloquentemente relembrada pelo v/ próprio presidente, martin schulz, no início da nossa reunião.

Français

votre président, martin schulz, nous a décrit avec brio cette nécessité à l'ouverture de notre réunion.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,288,484 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK