Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
chupa-me a piça
suce ma bite
Dernière mise à jour : 2013-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
levviax me a dic me
levviax am dic mé ce
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
custa-me a crer.
j' ai peine à le croire.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
acende- me a chama
allumez mon feu
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
forçaram-me a ir lá.
ils me forcèrent à y aller.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
facilita-me a tarefa;
et facilite ma mission,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chupa-me a piça, caralho
suck my dick fucking
Dernière mise à jour : 2023-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
surpreende-me a sua admiração.
sa surprise m' étonne.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
convidaram-me a jogar cartas.
ils m'ont invité à jouer aux cartes.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dê-me a conta, por favor.
donnez-moi l'addition, s'il vous plaît.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ajuda! roubou-me a bolsa!
À l'aide ! il a pris mon sac !
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
associei-me a esta segunda opinião.
je privilégie pour ma part cette deuxième approche.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
poderia responder-me a esta questão?
pourriez-vous apporter une réponse à ce sujet?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
seguidamente dirigi-me a outra reunião.
je me suis ensuite rendu à une autre réunion.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
passo directamente às alterações propostas e lamento informá los de que estas me suscitam alguns problemas.
j' aborde donc directement les propositions d' amendement et je suis au regret de vous dire qu' elles me posent certains problèmes.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: