Vous avez cherché: obstar (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

obstar

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

obstar ao depoimento de testemunha

Français

récusation de témoignage

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

obstar ao depoimento de uma testemunha

Français

récuser un témoin

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

os estados-membros não podem obstar a que:

Français

les États membres ne font pas obstacle à ce que:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

medidas deste tipo poderão obstar à livre circulação das mercadorias.

Français

la libre circulation des marchandises pourrait s'en trouver entravée.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

as línguas não devem ser barreiras nem obstar à integração e à comunicação global.

Français

les langues ne doivent pas devenir des obstacles et freiner l'intégration et la communication mondiales.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

em determinadas situações, as barreiras linguísticas podem obstar ao exercício deste direito.

Français

dans certaines situations, les barrières linguistiques peuvent empêcher l'usage effectif de ce droit.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

as regras nacionais aplicáveis ao sigilo bancário não devem obstar à aplicação do presente regulamento.

Français

les règles nationales applicables au secret bancaire ne doivent pas s'opposer à l'application du présent règlement.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

cara deputada paulsen, não tenho nada a obstar contra a sua alteração de compromisso.

Français

madame paulsen, votre proposition de compromis ne pose aucun problème.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a falta de dados fiáveis continua a obstar aos esforços para definir e monitorizar políticas eficazes.

Français

l'absence de données fiables continue d'entraver la définition et le suivi de politiques efficaces.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a comissão reflectirá sobre a forma como a dimensão europeia poderá contribuir para obstar à fragmentação do mercado.

Français

la commission réfléchira à la manière dont la dimension européenne peut aider à lutter contre la fragmentation du marché.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

em quinto lugar, a existência de incerteza pode obstar à inovação e ao desenvolvimento de novos serviços neste mercado.

Français

cinquièmement, l’incertitude présente peut entraver les innovations et le développement de nouveaux services sur ce marché.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

as disposições da presente decisão não deveriam obstar à aplicação da lei penal , em particular no que se refere à contrafacção .

Français

les dispositions de la présente décision devraient être sans préjudice de l' application du droit pénal , en particulier relatif au faux monnayage .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

as disposições da presente decisão não deveriam obstar à aplicação da lei penal, em particular no que se refere à contrafacção.

Français

les dispositions de la présente décision devraient être sans préjudice de l' application du droit pénal, en particulier relatif au faux monnayage.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a fim de obstar a esta deficiências e aperfeiçoar o funcionamento da directiva, a comissão propõe vários melhoramentos e, nomeadamente:

Français

(1) com(94) 4 pour remédier à ces défaillances et améliorer le fonctionnement de la directive la commission propose plusieurs améliorations et notamment:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a não‑transposição dessas normas da ue pode obstar à livre circulação dos tratores entre os estados-membros.

Français

la non-transposition de ces règles de l’ue entraverait la libre circulation des tracteurs entre les États membres.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a harmonização fiscal deve ser prosseguida com maior determinação, para obstar às discriminações e disparidades de situações nos próprios estados-membros.

Français

l'harmonisation fiscale doit être poursuivie avec plus de détermination, afin de remédier aux discriminations persistantes et aux disparités des systèmes appliqués dans les etats membres.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

(5) a directiva 2000/29/ce pretende apenas obstar à introdução e propagação do organismo na comunidade.

Français

(5) la directive 2000/29/ce ne fait qu'interdire l'introduction et la propagation dans la communauté de cet organisme.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

antes pelo contrário, dever-se-ia obstar ao fenómeno do "receio-poupança", estabilizando assim a procura a nível dos consumidores.

Français

il conviendrait davantage d'orienter la politique en vue de lutter contre le phénomène de l'"épargne de précaution", et de stabiliser ainsi la demande des consommateurs.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,709,968 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK