You searched for: obstar (Portugisiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

French

Info

Portuguese

obstar

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Franska

Info

Portugisiska

obstar ao depoimento de testemunha

Franska

récusation de témoignage

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

obstar ao depoimento de uma testemunha

Franska

récuser un témoin

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

os estados-membros não podem obstar a que:

Franska

les États membres ne font pas obstacle à ce que:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

medidas deste tipo poderão obstar à livre circulação das mercadorias.

Franska

la libre circulation des marchandises pourrait s'en trouver entravée.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

as línguas não devem ser barreiras nem obstar à integração e à comunicação global.

Franska

les langues ne doivent pas devenir des obstacles et freiner l'intégration et la communication mondiales.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

em determinadas situações, as barreiras linguísticas podem obstar ao exercício deste direito.

Franska

dans certaines situations, les barrières linguistiques peuvent empêcher l'usage effectif de ce droit.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

as regras nacionais aplicáveis ao sigilo bancário não devem obstar à aplicação do presente regulamento.

Franska

les règles nationales applicables au secret bancaire ne doivent pas s'opposer à l'application du présent règlement.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

cara deputada paulsen, não tenho nada a obstar contra a sua alteração de compromisso.

Franska

madame paulsen, votre proposition de compromis ne pose aucun problème.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

a falta de dados fiáveis continua a obstar aos esforços para definir e monitorizar políticas eficazes.

Franska

l'absence de données fiables continue d'entraver la définition et le suivi de politiques efficaces.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

a comissão reflectirá sobre a forma como a dimensão europeia poderá contribuir para obstar à fragmentação do mercado.

Franska

la commission réfléchira à la manière dont la dimension européenne peut aider à lutter contre la fragmentation du marché.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

em quinto lugar, a existência de incerteza pode obstar à inovação e ao desenvolvimento de novos serviços neste mercado.

Franska

cinquièmement, l’incertitude présente peut entraver les innovations et le développement de nouveaux services sur ce marché.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

as disposições da presente decisão não deveriam obstar à aplicação da lei penal , em particular no que se refere à contrafacção .

Franska

les dispositions de la présente décision devraient être sans préjudice de l' application du droit pénal , en particulier relatif au faux monnayage .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

as disposições da presente decisão não deveriam obstar à aplicação da lei penal, em particular no que se refere à contrafacção.

Franska

les dispositions de la présente décision devraient être sans préjudice de l' application du droit pénal, en particulier relatif au faux monnayage.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

a fim de obstar a esta deficiências e aperfeiçoar o funcionamento da directiva, a comissão propõe vários melhoramentos e, nomeadamente:

Franska

(1) com(94) 4 pour remédier à ces défaillances et améliorer le fonctionnement de la directive la commission propose plusieurs améliorations et notamment:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

a não‑transposição dessas normas da ue pode obstar à livre circulação dos tratores entre os estados-membros.

Franska

la non-transposition de ces règles de l’ue entraverait la libre circulation des tracteurs entre les États membres.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

a harmonização fiscal deve ser prosseguida com maior determinação, para obstar às discriminações e disparidades de situações nos próprios estados-membros.

Franska

l'harmonisation fiscale doit être poursuivie avec plus de détermination, afin de remédier aux discriminations persistantes et aux disparités des systèmes appliqués dans les etats membres.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

(5) a directiva 2000/29/ce pretende apenas obstar à introdução e propagação do organismo na comunidade.

Franska

(5) la directive 2000/29/ce ne fait qu'interdire l'introduction et la propagation dans la communauté de cet organisme.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Portugisiska

antes pelo contrário, dever-se-ia obstar ao fenómeno do "receio-poupança", estabilizando assim a procura a nível dos consumidores.

Franska

il conviendrait davantage d'orienter la politique en vue de lutter contre le phénomène de l'"épargne de précaution", et de stabiliser ainsi la demande des consommateurs.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,031,808,702 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK