Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
para as nossas 14.
contro le nostre 14.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para as nossas vidas.
nelle nostre vite.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-para as nossas leituras.
- per le nostre letture.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
olha para as nossas meias.
guarda le nostre calze.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- É para as nossas encenações.
- per i nostri giochi di ruolo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para manter as nossas vozes.
per tenerci le nostre voci.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
só para relembrar:
vorrei ricordarvi una cosa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- voltamos para as nossas famílias.
torniamo a casa dalle nostre famiglie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- olhem para as nossas luzes!
- dove sentite le sirene!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para relembrar o passado.
serve... a ricordare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-para relembrar a fragrância.
per sentire il vecchio odore.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este é um verão para relembrar.
questa e' davvero una bella estate.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mudei as nossas aulas para...
- ho cambiato i corsi cosi'...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ...para relembrar a nossa política.
- no. cosa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isto é um velório para relembrar o nick.
siamo a una veglia per commemorare nick.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
só para relembrar. essa boca grande é minha.
un promemoria: quella bocca enorme da pesce mi appartiene.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para relembrar... o que o byron e eu tivemos.
per ricordare... quel che avevamo io e byron.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e usa as fotomatons para relembrar o rosto aos vivos.
si serve delle foto istantanee perché i vivi lo ricordino.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o andrew disse que era para relembrar os velhos tempos.
andrew ha detto che avremmo fatto il weekend di compleanno fuori, come ai vecchi tempi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aqui tem uma pequena surpresa, para relembrar os velhos tempos.
ecco una sorpresina per amor dei vecchi tempi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :