Vous avez cherché: a sorte protege os audazes (Portugais - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Latin

Infos

Portugais

a sorte protege os audazes

Latin

asi hodiernam postulat temporis.

Dernière mise à jour : 2021-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sorte favorece os corajosos

Latin

fortes fortuna iuvat

Dernière mise à jour : 2021-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sorte é cega.

Latin

fortuna caeca est.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sorte é cega?

Latin

estne fortuna caeca?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sorte está lançada

Latin

Dernière mise à jour : 2020-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sorte favorece o bravo

Latin

adiuvat

Dernière mise à jour : 2017-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sorte e a sabedoria exigem esforço

Latin

fortuna et sapientia et opus accipit

Dernière mise à jour : 2020-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sorte faz cessar os pleitos, e decide entre os poderosos.

Latin

contradictiones conprimit sors et inter potentes quoque diiudica

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sorte se lança no regaço; mas do senhor procede toda a disposição dela.

Latin

sortes mittuntur in sinu sed a domino temperantu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

então deitaram sortes a respeito deles e caiu a sorte sobre matias, e por voto comum foi ele contado com os onze apóstolos.

Latin

et dederunt sortes eis et cecidit sors super matthiam et adnumeratus est cum undecim apostoli

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

porque o cetro da impiedade não repousará sobre a sorte dos justos, para que os justos não estendam as suas mãos para cometer a iniqüidade.

Latin

magnificavit dominus facere nobiscum facti sumus laetante

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

proteger os pacientes

Latin

servando aegris

Dernière mise à jour : 2018-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

então apresentará o bode sobre o qual cair a sorte pelo senhor, e o oferecerá como oferta pelo pecado;

Latin

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

curar e proteger os pacientes

Latin

servando aegris medebor

Dernière mise à jour : 2018-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

por causa da multidão das tuas manufaturas, por causa da multidão de toda a sorte de riquezas, damasco negociava contigo em vinho de helbom e lã branca.

Latin

damascenus negotiator tuus in multitudine operum tuorum in multitudine diversarum opum in vino pingui in lanis coloris optim

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e caiu a sorte do oriente a selemias. depois se lançou a sorte por seu filho zacarias, conselheiro entendido, e saiu-lhe a do norte.

Latin

cecidit igitur sors orientalis selemiae porro zacchariae filio eius viro prudentissimo et erudito sortito obtigit plaga septentrionali

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ao anoitecer, eis o terror! e antes que amanheça eles já não existem. esse é o quinhão daqueles que nos despojam, e a sorte daqueles que nos saqueiam.

Latin

in tempore vespere et ecce turbatio in matutino et non subsistet haec est pars eorum qui vastaverunt nos et sors diripientium no

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sorte que coube � tribo dos filhos de judá, segundo as suas famílias, se estende até o termo de edom, até o deserto de zim para o sul, na extremidade do lado meridional

Latin

igitur sors filiorum iudae per cognationes suas ista fuit a termino edom desertum sin contra meridiem et usque ad extremam partem australis plaga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

porque hamã, filho de hamedata, o agagita, o inimigo de todos os judeus, tinha intentado destruir os judeus, e tinha lançado pur, isto é, a sorte, para os assolar e destruir;

Latin

aman enim filius amadathi stirpis agag hostis et adversarius iudaeorum cogitavit contra eos malum ut occideret illos atque deleret et misit phur quod nostra lingua vertitur in sorte

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

no primeiro mês, que é o mês de nisã, no ano duodécimo do rei assuero, se lançou pur, isto é, a sorte, perante hamã, para cada dia e para mês, até o duodécimo, que é o mês de adar.

Latin

mense primo cuius vocabulum est nisan anno duodecimo regni asueri missa est sors in urnam quae hebraice dicitur phur coram aman quo die et quo mense gens iudaeorum deberet interfici et exivit mensis duodecimus qui vocatur ada

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,823,479 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK