Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ao que eles começaram a entristecer-se e a perguntar-lhe um após outro: porventura sou eu?
at illi coeperunt contristari et dicere ei singillatim numquid eg
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e levando consigo pedro e os dois filhos de zebedeu, começou a entristecer-se e a angustiar-se.
et adsumpto petro et duobus filiis zebedaei coepit contristari et maestus ess
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o homem da tua linhagem a quem eu não desarraigar do meu altar será para consumir-te os olhos e para entristecer-te a alma; e todos es descendentes da tua casa morrerão pela espada dos homens.
verumtamen non auferam penitus virum ex te ab altari meo sed ut deficiant oculi tui et tabescat anima tua et pars magna domus tuae morietur cum ad virilem aetatem veneri
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perguntou-lhe terceira vez: simão, filho de joão, amas-me? entristeceu-se pedro por lhe ter perguntado pela terceira vez: amas- me? e respondeu-lhe: senhor, tu sabes todas as coisas; tu sabes que te amo. disse-lhe jesus: apascenta as minhas ovelhas.
dicit ei tertio simon iohannis amas me contristatus est petrus quia dixit ei tertio amas me et dicit ei domine tu omnia scis tu scis quia amo te dicit ei pasce oves mea
Dernière mise à jour : 2023-07-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :