Vous avez cherché: socoteala (Roumain - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Korean

Infos

Romanian

socoteala

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Coréen

Infos

Roumain

Îmi închipui că îmi voi găsi socoteala!”

Coréen

실로 저는 저의 계산이 어느 날 저에게 이르리라는 것을 알았 습니다 라고 하더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

şi nu mi-aş fi ştiut socoteala!

Coréen

내가 저지를 행위에 대한 벌 이 무엇인지 몰랐나이다

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

noi am ţinut însă socoteala la tot într-o carte.

Coréen

하나님은 모든 것을 기륵보관 하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

Şi dacă ţi -a adus vreo vătămare sau îţi este dator cu ceva, pune aceasta în socoteala mea.

Coréen

저 가 만 일 네 게 불 의 를 하 였 거 나 네 게 진 것 이 있 거 든 이 것 을 내 게 로 회 계 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ca să afle dacă ei propovăduiesc soliile domnului lor. el cuprinde ceea ce ei au şi ţine socoteala fiecărui lucru.

Coréen

하나님은 그들이 주님의 메 세지를 전달하였는지 알고자 하심 이며 또한 그분은 그들과 함께 있 는 모든 신비들을 에워싸고 계시 며 모든 것을 숫자로 기록하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dacă veţi număra binefacerile lui dumnezeu, nu le veţi putea ţine socoteala. dumnezeu este iertător, milostiv.

Coréen

너희가 하나님의 은혜를 계산한다 해도 너희는 그것을 헤아 릴 수 없으니 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

domnul nostru! iartă-mi mie, şi părinţilor mei şi credincioşilor, în ziua când se va face socoteala!”

Coréen

주여 저에게 관용을 베풀어 주소서 저의 부모와 믿음이 있는 자에게도 심판이 있는 날에 관용 을 베풀어 주소서

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

el este cel ce a dat soarelui strălucire şi lunii lumină. el le-a hotărât coborâşurile ca să cunoaşteţi numărul anilor şi socoteala timpului.

Coréen

그분께서 태양을 빛나게 하고그것으로 달은 빛을 비추며 아름 답게 하사 일년의 날과 계산을 알 게 하시도다 하나님께서 그것을 진리로 창조하시어 이성이 있는 백성에게 말씀을 설명하시더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

iată socoteala locaşului cortului întîlnirii, făcută după porunca lui moise, prin îngrijirea leviţilor, subt cîrmuirea lui itamar, fiul preotului aaron.

Coréen

성 막 곧 증 거 막 을 위 하 여 레 위 사 람 의 쓴 재 료 의 물 목 은 제 사 장 아 론 의 아 들 이 다 말 이 모 세 의 명 대 로 계 산 하 였 으

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ei vor spune: “noi am stat o zi ori mai puţin de o zi. Întreabă-i pe cei care ţin socoteala.”

Coréen

하루 아니면 하루의 일부분에 지나지 않습니다 셈을 계산하 는 자에게 물어보십시요 라고 그 들은 대답하더라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

fie că-ţi arătăm o parte din ceea ce le-am făgăduit, fie că te vom chema la noi, asupra ta este înştiinţarea şi asupra noastră socoteala.

Coréen

하나님이 그들에게 약속한 벌의 일부를 그대에게 보여주던 또는 그것 모두가 완성되기 전에 그대의 영혼을 앗아간다 하더라도그대는 그들에게 메세지를 전하는것이 의무일 뿐 그들을 심판하는 것은 하나님이 행하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dacă sînt prea puţini în casă pentru un miel, să -l ia cu vecinul lui cel mai de aproape, după numărul sufletelor; să faceţi socoteala cît poate mînca fiecare din mielul acesta.

Coréen

그 어 린 양 에 대 하 여 식 구 가 너 무 적 으 면 그 집 의 이 웃 과 함 께 수 를 따 라 서 하 나 를 취 하 며 각 사 람 의 식 량 을 따 라 서 너 희 어 린 양 을 계 산 할 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

căci, cine dintre voi, dacă vrea să zidească un turn, nu stă mai întîi să-şi facă socoteala cheltuielilor, ca să vadă dacă are cu ce să -l sfîrşească?

Coréen

너 희 중 에 누 가 망 대 를 세 우 고 자 할 진 대 자 기 의 가 진 것 이 준 공 하 기 까 지 에 족 할 는 지 먼 저 앉 아 그 비 용 을 예 산 하 지 아 니 하 겠 느

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

aceştia vor avea parte de ce şi-au agonisit. dumnezeu este grabnic la socoteală.

Coréen

이들에게는 그들이 노력한 만큼 몫이 할당 되리니 하나님은 계산하심에 빠르시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,024,478 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK