Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nu- mi place
kan ikke lide
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nu-mi mai recunosc ferma!
jeg kan ikke længere kende min gård!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dacă nu mi-am exprimat încă alegerea,
hvis jeg endnu ikke har valgt,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dar ei au călcat legămîntul, ca oricare om de rînd; şi nu mi-au fost credincioşi atunci.
de bryder pagten i adam er mig utro der;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
când se reduce zgomotul nu-mi dau seama cum funcționează echipamentul.
det er kun et spørgsmål om vane: du lærer dit arbejdsudstyrs nye lyde at kende.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu lărgeşti drumul supt paşii mei, şi nu-mi alunecă glesnele.
du gav mig din frelses skjold, din højre støttede mig, din nedladelse gjorde mig stor;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
,,gîndurile mele mă silesc să răspund, şi frămîntarea mea nu-mi dă pace.
"derfor bruser tankerne i mig, og derfor stormer det i mig;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
judecĂtorul naŢional, nu mi s-a dat cÂȘtig de cauzĂ În ultimĂ instanŢĂ.
jeg har tabt min sag i sidste instans ved de nationale domstole.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nu-mi voi călca legămîntul, şi nu voi schimba ce a ieşit de pe buzele mele.
men min nåde tager jeg ikke fra ham, min trofasthed svigter jeg ikke;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
căci nu-mi vei lăsa sufletul în locuinţa morţilor, şi nu vei îngădui ca sfîntul tău să vadă putrezirea.
thi du skal ikke lade min sjæl tilbage i dødsriget, ikke heller tilstede din hellige at se forrådnelse,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capul nu mi l-ai uns cu untdelemn; dar ea mi -a uns picioarele cu mir.
du salvede ikke mit hoved med olie; men hun salvede mine fødder med salve.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
În litigiul în care am fost parte, soluionat de către judecătorul naţional, nu mi sa dat câștig de cauză în ultimă instanţă.
jeg har tabt min sag i sidste instans ved de nationale domstole. kan jeg appellere sagen til ef-domstolen?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
,,să nu pedepsesc eu aceste lucruri, zice domnul, să nu-mi răzbun eu pe un asemenea popor?``
skal jeg ikke hjemsøge sligt? så lyder det fra herren, skal ikke min sjæl tage hævn over sligt et folk?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şi acum, ştiu că nu-mi veţi mai vedea faţa, voi toţi aceia, în mijlocul cărora am umblat propovăduind Împărăţia lui dumnezeu.
og nu se, jeg ved, at i ikke mere skulle se mit ansigt, alle i, iblandt hvem jeg gik om og prædikede riget.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
să nu urăsc eu, doamne, pe cei ce te urăsc, şi să nu-mi fie scîrbă de cei ce se ridică împotriva ta?
jeg hader jo dem, der hader dig, herre, og væmmes ved dem, der står dig imod;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vestesc îndurarea ta, în adunarea cea mare; iată că nu-mi închid buzele. tu ştii lucrul acesta, doamne!
at gøre din vilje, min gud, er min lyst, og din lov er i mit indre."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tu nu mi-ai dat sărutare; dar ea, de cînd am intrat, n'a încetat să-mi sărute picioarele.
du gav mig intet kys; men hun ophørte ikke med at kysse mine fødder, fra jeg kom herind.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :