Vous avez cherché: primiţi un e mail cu sarcinile zilnice (Roumain - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Danish

Infos

Romanian

primiţi un e mail cu sarcinile zilnice

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Danois

Infos

Roumain

trimite un e-mail

Danois

send e-post

Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

am primit un e-mail cu o parolă temporară pentru imi.

Danois

jeg har fået en e-post med et midlertidigt password til imi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

trimiteți și primiți mesaje e-mail cu thunderbird

Danois

send og modtag e-post med thunderbird

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

prin e-mail, cu cerere de confirmare de primire.”;

Danois

med elektronisk post med anmodning om kvittering for modtagelsen.«

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

noua parolă temporară va trimisă utilizatorului printr-un e-mail generat automat.

Danois

det nye midlertidige password bliver sendt til brugeren automatisk pr. e-post.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

parola temporară vă va comunicată printr-un e-mail generat automat de sistem.

Danois

det midlertidige password bliver sendt til dig automatisk pr. e-post.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

atunci daţi clic pe „trimitere” – veţi primi un e-mail de confirmare.

Danois

så mangler du blot at klikke på “send”. du vil da modtage en bekræftelse pr. e-mail.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ing va trimite un e-mail de marketing referitor la nn bank celor 350000 de clienți ai săi în conformitate cu legislația olandeză privind protecția vieții private.

Danois

ing sender en markedsføringsmail om nn bank til 350000 af sine kunder i overensstemmelse med den nederlandske lov om privatlivets fred.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

atunci când autorităii dumneavoastră i se adresează o nouă cerere, vei informat printr-un e-mail automat.

Danois

nogle af de oplysninger, som den forespørgende myndighed har anmodet om, kan være umiddelbart tilgængelige i din egen myndigheds arkiver.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

tact care nu poate înlocuit de o convorbire telefonică, de un e-mail, de o scrisoare sau de orice alt mijloc de comunicare la distană.

Danois

i denne forbindelse er der én konkret opgave, som den hovedansvarlige partner skal påtage sig ansvaret for.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

după interviu, trimitei un e-mail de mulumire angajatorului – aceasta va arăta că suntei interesat și îl va ajuta să vă ină minte.

Danois

efter interviewet kan du sende en epost for at takke arbejdsgiveren for interviewet — det vil vise, at du er interesseret, og vil være med til at sikre, at arbejdsgiveren husker dig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

angajatorul este cel care decide dacă oferă feedback dar, de obicei, candidaii pot telefona sau trimite un e-mail angajatorului și solicita feedback sau rezultatul interviului.

Danois

det afhænger af arbejdsgiveren, om du får en tilbagemelding, men kandidater kan normalt ringe eller e-poste til arbejdsgiveren og bede om resultaterne eller tilbagemeldingen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cetăţenii europeni pot obţine informaţii privind calitatea apei pentru scăldat din zona lor prin intermediul presei scrise și audiovizuale, printr-un e-mail adresat comisiei la adresa

Danois

europas borgere kan få information om kvaliteten af badevandet i deres område på flere måder: i den skrevne og

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

autoritățile suedeze au evidențiat faptul că lidl și-a exprimat interesul printr-un e-mail cu o zi înainte de adoptarea de către comitetul executiv municipal a deciziei de continuare a vânzării în litigiu și că acesta nu a oferit suficiente detalii.

Danois

de svenske myndigheder understregede, at lidls interessetilkendegivelse blev modtaget pr. e-mail dagen inden beslutningen om at gennemføre det omstridte salg blev taget af kommunalbestyrelsen, og at der manglede tilstrækkelige oplysninger.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cererile de scutire ar trebui formulate fie chiar în textul proiectului de formular co, fie într-un e-mail adresat sau într-o scrisoare adresată responsabilului de caz și/sau șefului de unitate.

Danois

der bør anmodes om dispensation enten i selve udkastet til co-formularen eller ved hjælp af en e-mail eller et brev til den ansvarlige sagsbehandler og/eller kontorchef.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cererile de scutire ar trebui formulate fie chiar în textul proiectului de formular cm, fie într-un e-mail adresat sau într-o scrisoare adresată persoanei responsabile de caz și/sau șefului de unitate.

Danois

der bør anmodes om dispensation enten i selve udkastet til rs-formularen eller ved hjælp af en e-mail eller et brev til den ansvarlige sagsbehandler og/eller kontorchef.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,180,127 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK