Vous avez cherché: in sensul urmatoarelor considerente (Roumain - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Spanish

Infos

Romanian

in sensul urmatoarelor considerente

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Espagnol

Infos

Roumain

in sensul prezentei directive

Espagnol

- poderes públicos :

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

in sensul regulament, prin următoarele înţelegem:

Espagnol

a efectos del presente reglamento, se entenderá por:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

in sensul prezentului regulament, prin expresiile de mai jos înţelegem:

Espagnol

a efectos del presente reglamento, se entenderá por:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

in sensul prezentului regulament, noţiunile de mai jos au următoarea semnificaţie:

Espagnol

a efectos del presente reglamento se entenderá por:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

solicitarea a fost bazată pe următoarele considerente:

Espagnol

esta solicitud se fundó en los motivos siguientes:

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

preambulul la decizia atacată cuprinde următoarele considerente:

Espagnol

la decisión impugnada retoma en su preámbulo los considerandos siguientes:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

a) condiţiile fitosanitare în sensul următoarelor directive:

Espagnol

a) las condiciones fitosanitarias establecidas en las directivas siguientes:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

poate rula in sens invers

Espagnol

es pot reproduir en l'ordre invers

Dernière mise à jour : 2009-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

in sensul prezentului regulament, "operatori netradiţionali" înseamnă agenţi economici stabiliţi în comunitate la data înregistrării lor, care:

Espagnol

a los efectos del presente reglamento, se entenderá por "operador no tradicional" el agente económico establecido en la comunidad en el momento de ser registrado que:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

studiile in vitro au demonstrat ca leukoscan nu are efect asupra reglarii in sensul cresterii sau scaderii numarului de receptori de la nivelul granulocitelor, dar leukoscan pare sa adere mai degraba la granulocitele activate decat la cele in repaus.

Espagnol

los estudios in vitro han demostrado que leukoscan no tiene ningún efecto sobre el aumento o disminución de granulocitos, pero si parece que leukoscan se liga más ávidamente a granulocitos activados que a los desactivados.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

(10) in sensul acestei decizii, doar datele oficiale conforme cu directiva 70/156/cee vor trebui culese de către ţările membre.

Espagnol

(10) a efectos de la presente decisión, conviene que los estados miembros recojan únicamente datos oficiales que se ajusten a la directiva 70/156/cee.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

În următoarele considerente, comisia explică mai detaliat motivele pentru care consideră că ajutorul generează o denaturare și de ce este necesară punerea în aplicare a unor măsuri compensatorii, contrar celor exprimate de autoritățile franceze.

Espagnol

en los considerandos siguientes, la comisión explica con más detalle por qué considera que la ayuda genera una distorsión y por qué es necesaria la aplicación de medidas compensatorias, al contrario de lo que afirman las autoridades francesas.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

În sensul următoarelor dispoziţii, principiul egalităţii de tratament presupune că nu va exista, în mod direct sau indirect, nici un fel de discriminare pe motive de sex, cu privire în special la starea civilă sau familială.

Espagnol

el principio de igualdad de trato en el sentido de las disposiciones siguientes, supone la ausencia de toda discriminación por razón de sexo, bien sea directa o indirectamente, en lo que se refiere, en particular, al estado matrimonial o familiar.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

intarirea ecientei strategiei regionale prin promovarea cooperarii interregionale cu accent asupra inovatiei si cunoasterii, economiei, mediului si prevenirii riscurilor in sensul articolului 5(1) si (2).

Espagnol

potenciación de la eficacia de la política regional, alentando: la cooperación regional centrada en la innovación y la economía del conocimiento y en el medio ambiente y la prevención de riesgos en la acepción del artículo 5 (1), y ( 2)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

a se vedea, în acest sens, următoarele decizii ale comisiei: decizia din 21 octombrie 2003 privind ajutorul de stat pentru cercetare și dezvoltare a fabricii din zamudio (Țara bascilor) pe care spania a intenționat să îl pună în aplicare în favoarea întreprinderii „industria de turbo propulsores, sa” (itp) ( jo l 61, 27.2.2004, p. 87, considerentele 32–36, 55 și 117–119); decizia din 16 martie 2005 privind ajutorul de stat pe care italia — regiunea latium — intenționează să îl pună în aplicare în favoarea reducerii emisiilor de gaze cu efect de seră (jo l 244, 7.9.2006, p. 8); decizia din 8 noiembrie 2006 privind ajutorul de stat c 11/06 (ex n 127/05) pe care italia intenționează să îl pună în aplicare în favoarea aem torino (jo l 366, 21.12.2006, p. 62, punctele 39-41).

Espagnol

véanse también las siguientes decisiones de la comisión: decisión de la comisión, de 21 de octubre de 2003, referente a las ayudas a la investigación y desarrollo en la planta de zamudio (país vasco) que españa tiene previsto ejecutar en favor de la empresa «industria de turbo propulsores, sa» (itp) ( do l 61 de 27.2.2004, p. 87, apartados 32–36, 55 y 117–119); decisión de la comisión, de 16 de marzo de 2005, relativa a la ayuda estatal que italia —región del lacio— tiene intención de conceder con miras a disminuir las emisiones de gases de efecto invernadero (do l 244 de 7.9.2006, p. 8); decisión de la comisión, de 8 de noviembre de 2006, relativa a la ayuda estatal c 11/06 (ex n 127/05) que italia se propone conceder a aem torino (do l 366 de 21.12.2006, p. 62, apartados 39-41).

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,230,645 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK