Vous avez cherché: înăsprească (Roumain - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Greek

Infos

Romanian

înăsprească

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Grec

Infos

Roumain

liderii g20 promit să înăsprească reglementările financiare

Grec

Ηγέτες του g20 δεσμεύονται να εντείνουν το χρηματοοικονομικό κανονισμό

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

acesta doreşte ca parlamentul să înăsprească criteriile pentru permisele de port-armă.

Grec

Ζητά από το κοινοβούλιο να καταστήσει πιο αυστηρά τα κριτήρια για άδειες όπλων.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

preocuparea faţă de anumite importuri străine a determinat uniunea europeană să-și înăsprească abordarea.

Grec

Η ανησυχία για ορισένα piροϊόντα piου εισάγονται αpiό το εξωτερικό οδήγησε την ΕΕ στο να σκληρύνει την piροσέγγισή τη ακόη piερισσότερο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

"numărul de victime şi refugiaţii au forţat [ankara] să îşi înăsprească discursul.

Grec

"Οι θάνατοι και τα καταφύγια έχουν αναγκάσει την Άγκυρα να επιτείνει τη ρητορική.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

filchev şi borissov au solicitat guvernului să înăsprească măsurile de arestare a criminalilor cunoscuţi şi să introducă pedepse mai aspre.

Grec

Φίλτσεφ και Μπορίσοφ προέτρεψαν την κυβέρνηση να εντείνει τα μέτρα για σύλληψη γνωστών εγκληματιών και εισαγωγή αυστηρότερων ποινών.

Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

guvernul a decis să înăsprească controalele din organizaţiile medicale şi sportive şi să impună penalizări mai stricte pentru distribuţia şi utilizarea de substanţe interzise.

Grec

Η κυβέρνηση αποφάσισε να εντείνει τους ελέγχους στους οργανισμούς υγείας και άθλησης και να επιβάλει ̍ ±υστηρότερες κυρώσεις για τη διανομή και χρήση απαγορευμένων ουσιών.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

agenţia pentru siguranţa alimentară din bosnia şi herţegovina (bih) a decis să înăsprească măsurile privind siguranţa alimentară.

Grec

Η υπηρεσία ασφάλειας τροφίμων της Βοσνίας και Ερζεγοβίνης (Β&Ε) αποφάσισε να σφίξει τα μέτρα ασφάλειας τροφίμων.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

aceştia s-au angajat de asemenea să înăsprească reglementările financiare şi să restructureze instituţiile financiare internaţionale pentru a preveni repetarea actualei crize.

Grec

Δεσμεύθηκαν επίσης να ενισχύσουν το χρηματοοικονομικό κανονισμό και να μεταρρυθμίσουν διεθνή χρηματοοικονομικά ιδρύματα, ώστε να αποτραπεί επανάληψη της τρέχουσας κρίσης.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

acum că ambele părţi sunt într-un conflict legat de alegeri, această neînţelegere nu face decât să înăsprească retorica", a afirmat miftari.

Grec

Τώρα που και οι δυο πλευρές βρίσκονται σε σύγκρουση σχετικά με τις εκλογές, η συγκεκριμένη παρανόηση ενισχύει απλά τις ρητορείες", ανέφερε ο Μιφτάρι.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

aceste dispoziţii nu pot fi extinse şi nici înăsprite. statul membru comunică aceste dispoziţii naţionale comisiei, care va informa în mod corespunzător celelalte state membre.

Grec

(2) Τα ενδιάμεσα εμπορευματοκιβώτια για μεταφορά χύμα (ibc) θα πρέπει να ικανοποιούν τις συνθήκες της προσθήκης Α.6.(3) Σε συμφωνία με τις διατάξεις των περιθωριακών 2900 και 3511 (2) ή 3611 (2) θα πρέπει να χρησιμοποιούνται τα παρακάτω:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,828,314 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK