Vous avez cherché: trimitei (Roumain - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Greek

Infos

Romanian

trimitei

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Grec

Infos

Roumain

trimitei o carte poștală!

Grec

Στείλτε α ια κάρτα!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

dacă trimitei cererea prin email, trimitei cv-ul ca fișier atașat.

Grec

Να χαογελάτε και να η φοβάστε.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

În cazul în care nu mai este nevoie să trimitei cererea, o putei șterge.

Grec

Αυτό piορεί να είναι αpiαραίτητο για να δώσει στην αρχή piου θα αpiαντήσει τι piληροφορίε για να αpiαντήσει σωστά στι ερωτήσει σα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

(în limba engleză sau franceză) – trimitei-le unităii editing.

Grec

Αριθό δωρεάν τηλεφωνική κλήση (*):

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

asigurai-vă că nu există adnotări pe marginea documentelor pe care le trimitei angajatorului.

Grec

Μη γράφετε σηειώσει στα έγγραφα piου στέλνετε στον εργοδότη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

nu trimitei aceeași cerere mai multor angajatori. scriei e-cărui angajator în parte.

Grec

Μη στέλνετε την ίδια αίτηση σε piερισσότερου αpiό έναν εργο-δότε.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

nu trimitei aceeași cerere„standard” pentru toate posturile vacante/companiile.

Grec

Μη στέλνετε την ίδια «τυpiοpiοιηένη» αίτηση για όλε τι θέσει/εται-ρείε.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

În cazul locurilor de muncă calicate, trebuie să trimitei pe adresa companiei o scrisoare de motivaie și un cv.

Grec

Για θέσει piου αpiαιτούν εξειδίκευση, ο υpiοψήφι-ο piρέpiει να συντάξει συνοδευτική εpiιστολή και να αpiοστείλει το βιογραφικό του σηείωα στην εταιρεία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

sistemul nu vă va permite să trimitei un răspuns complet decât atunci când ai răspuns la toate întrebările legate de cerere.

Grec

Αν δεν είστε σίγουροι σε piοιον να το piροωθήσετε, έχετε την εpiιλογή να το piροωθήσετε σε έναν συντονιστή ΙΜΙ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

este recomandat să trimitei mai întâi un cv, menionând posibilitatea de a trimite ulterior mai multe informaii, fișiere sau fotograi.

Grec

Την ευθύνη για την όλη διαδικασία έχει piάντα ο εργοδότη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

nu trimitei cererea de pe o adresă din domeniul angajatorului dumneavoastră curent, prin e-mail semnat cu un apelativ sau prin mass mail.

Grec

Έχετε υpiόψη σα ότι κάθε ερώτηση γίνεται για συγκεκριένο λόγο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

angajatorul se așteaptă să trimitei toate documentele menionate în anunul pentru postul vacant. de obicei, cererile incomplete nu sunt luate în considerare.

Grec

Ο εργοδότη θεωρεί αυτονόητο ότι θα στείλετε όλα τα δικαιολογητικά piου αναφέρονται στην αγγελία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dacă, în final, oferta dumneavoastră este selectată, vei primi o scrisoare cu contractul pe care trebuie să îl semnai și să îl trimitei înapoi comisiei.

Grec

Εάν τελικά εpiιλεγεί η piροσφορά σα, θα λάβετε εpiιστολή ε τη σύβαση, για να την υpiογράψετε και να τη στείλετε στην Εpiιτροpiή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

după interviu, trimitei un e-mail de mulumire angajatorului – aceasta va arăta că suntei interesat și îl va ajuta să vă ină minte.

Grec

Η διαpiραγάτευση των ισθολογικών θεάτων γίνεται ε το αρόδιο στέλεχο (zuständige führungskraft).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cerina motivării presupune de asemenea că nu trebuie să utilizai cooperarea administrativă în mod sistematic pentru a verifica antecedentele prestatorilor de servicii, altfel spus nu trebuie să trimitei cereri ori de câte ori vă ocupai de cazul unui prestator de servicii din alt stat membru.

Grec

Η αpiαίτηση αιτιολόγηση συνεpiάγεται εpiίση ότι δεν piρέpiει να χρησιοpiοιείται η διοικητική συνεργασία ε συστηατικό τρόpiο για να ελέγχεται το ιστορικό των piαρόχων υpiηρεσία, δηλαδή δεν piρέpiει να αpiοστέλλετε αιτήατα κάθε piου αντιετωpiίζετε κάpiοιον piάροχο υpiηρεσιών αpiό ένα άλλο κράτο έλο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cererile electronice trebuie să e scurte și la obiect. se recomandă să trimitei cereri electronice, dar nu adăugai fișiere atașate, deoarece unele companii ar putea să nu le deschidă din teamă de viruși informatici.

Grec

Μpiορείτε, εpiίση, να υpiοβάλετε αpiευθεία αίτηση αpiαντώντα στι piροσφορέ εργασία piου δηοσιεύονται στον δικτυακό τόpiο του εργοδότη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dacă trimitei cererea către o căsuă poștală (reinei că majoritatea anunurilor nu menionează numele angajatorului), asigurai-vă că va livrată în una din primele cinci zile ale săptămânii.

Grec

Αν αpiα-ντάτε σε ταχυδροική θυρίδα (υpiενθυίζεται ότι οι piερισσότερε αγγελίε δεν αναφέρουν το όνοα του εργοδότη), βεβαιωθείτε ότι η εpiιστολή σα θα έχει φθάσει έσα σε 5 εργάσιε έρε.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

avei voie să aducei sau să trimitei în ue alte produse animale, cum ar de exemplu miere, stridii vii, midii și melci vii, numai dacă acestea:nullprovin din croaia, insulele feroe, groenlanda

Grec

Εpiιτρέpiεται η εισαγωγή ή αpiοστολή στην ΕΕ άλλων piροϊόντων ζωική piροέλευση, όpiω έλι, ζώντα στρείδια, ζώντα ύδια και σαλιγκάρια για piαράδειγ-α, υpiό τον όρο ότι: n u l l piροέρχονται αpiό την Κροατία, τι Νήσου Φερόε,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,636,444 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK