Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Мы ещё не начинали
we haven't begun yet
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Мы не начинали стрельбу
we didn't start the fire
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А они ещё ведь не начинали
they probably haven't started yet
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но мы ещё даже не начинали.
but we aren't even starting.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Мы не начинали войны и не начнем ее. Это очевидно.
we did not and will not start a war; there is no doubt about that.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
О, если вы этого не пробовали, то вы и не начинали жить
they'll say, " oh, if you haven't done this, you haven't lived!" right
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- Еще не начинал.
into the wrong hands.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Я даже не начинал
i haven't even begun
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Том не начинал драку
tom didn't start the brawl
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Владельцы участка заказали архитектурный дизайн будущего здания, однако несколько лет не начинали строительство.
at that time, the company was not controlled by yanukovych. the land was choice, adjoining a botanical garden on one side, and expensive multi-level housing on another. the owners commissioned an architectural design for a building, but did not start construction for several years.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Важно, чтобы Вы не начинали слишком внимательно смотреть на часы. Важно, чтобы Вы расслабились.
the most important thing is to relax. it doesn’t matter if your total time on the mat is more than 20 minutes.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Никто не начинал компанию один
nobody started a company alone
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Мы этой войны не начинали, и, хотя мы и выдерживаем натиск, мы не мечтаем быть победителями в войне.
we did not start this war, and, although we are enduring, we have not dreamed of being victors in war.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Я ещё даже не начинал готовиться к экзамену
i haven't even started studying for the exam yet
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"Я ее не начинал и начинать не буду.
“i have not started campaigning and will not.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
6. Никакие лица или организации, включенные в перечень, не возбуждали и не начинали судебных процессов против властей по причине их включения в перечень.
6. none of the listed individuals or entities has brought a lawsuit or engaged in legal proceedings against the authorities for inclusion on the list.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Война - преступление, да. Но я её не начинал
war is a crime, yes, but i did not start it
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Возможно, сбои на сервере: если бы не работал скрипт, то фотографии и не начинали бы скачиваться, а тут, видимо, идет сброс соединения.
thunder demon wrote:can't it just use the bar code to look up the exact title and use the title the same as if i put the manually? yes, if no dvd is present, the program does exactly that. if you codes don't work, please let us know: 1. the full numeric code. 2. what script you used to fetch data.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Именно тогда я начала желать, чтобы я никогда не начинала это путешествие
it was then that i began to wish i never had started this journey
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ты закончила?» - «Нет, я даже ещё и не начинала
have you finished?" " no, i haven't even started
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent