Vous avez cherché: жестокосердие (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

жестокосердие

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

Это уже природа вещей, а не жестокосердие союзников.

Anglais

this is in the nature of things, and it is not due to the hardheartedness of our allies.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Господь Иисус сказал, что причина развода – жестокосердие.

Anglais

the lord jesus says that the reason of divorce is the hardness of heart.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Жестокосердие людей берет начало в грехе первой человеческой пары против Бога

Anglais

people’s hardheartedness finds its origin in the sin that the first human couple committed against god

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

и укорил их за неверие и жестокосердие, что тем, кто видели Его восставшим, не поверили.

Anglais

and he upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them that had seen him after he was risen.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Наконец, Он явился одиннадцати, когда они обедали, и стал упрекать их за неверие и жестокосердие,

Anglais

afterward he was revealed to the eleven themselves as they sat at the table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they didn't believe those who had seen him after he had risen.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Жестокосердие, закоснелость и слепое неверие «массы» имеют одного довольно решительного представителя.

Anglais

the hardness of heart, the obduracy and blind unbelief of “the mass” has one rather determined representative.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Молитва: Господи Святый! Я знаю мое сердце и разум. Я осудил свою гордость и жестокосердие.

Anglais

then you may become merciful towards your brother’s short-comings. prayer: o holy lord, you know my heart and mind, and have condemned my pride and my hard heart.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

У нас есть основания для чувства гордости, однако при этом мы должны также испытывать чувство стыда за человеческую безжалостность и жестокосердие.

Anglais

we have reasons to feel proud, but also to be ashamed of mankind's cruelty and hardness of heart.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Несмотря на их жестокосердие и непослушание, любящий Небесный Отец дал им уникальное знамение, с помощью которого мы должны познать славу Христа.

Anglais

in spite of the hardness of their hearts, the heavenly father, lover of disobedient men, gave a unique sign through which we should recognize the glory of christ. just as the whale spit jonah out of his mouth after the storm for the salvation of many, so death swallowed jesus after the storm of his suffering on the cross.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери , и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили.

Anglais

and afterward he was manifested unto the eleven themselves as they sat at meat; and he upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them that had seen him after he was risen.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Его жестокосердие стоило очень дорого для Египта , когда Бог навел десятую , заключительную , казнь – смерть первенцев людей и первородное из скота

Anglais

his hard - heartedness became very costly to egypt when god brought about the tenth and final plague - the death of the firstborn of man and beast

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Он говорит, что гордость, жестокосердие и неверие не позволили Израилю как народу получить то, что он искал, главенствующее место в божественной милости и службе.

Anglais

this favor israel as a people has failed to recognize and lay hold of. and though god visited the gentiles and called many of them through the gospel, they, like fleshly israel, will fail to obtain the heavenly prize. nevertheless, a class, a remnant, a little flock from among all the called ones, heeds the call, and, by obedience and self-sacrifice, makes its calling and election sure.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Жестокосердие народа положило конец всем обетованиям Ветхого Завета о том, что в этом храме, творении рук человеческих будет обитать слава Божья. Ныне Бог обитает во Христе во всей Своей полноте.

Anglais

all the promises of the old testament that the glory of the lord would dwell in the manmade temple had ended because of the hard-heartedness of the people of that covenant. yet, god dwells in christ completely.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Господь в Ветхом Завете всё снова и снова призывал мужей веры, открывал им Свою верность и Свой закон, наказывал непокорных и давал им, несмотря на их жестокосердие, захватывающие дух обетования.

Anglais

therefore god called men of faith over and over again, revealed them his faithfulness and his law, punished the disobedient and nevertheless granted them breathtaking promises.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

14 Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим [на вечери], и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили.

Anglais

14 afterwards as they lay at table he was manifested to the eleven, and reproached them with their unbelief and hardness of heart, because they had not believed those who had seen him risen.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Он говорит им: Моисей по жестокосердию вашему позволил вам разводиться с женами вашими, а сначала не было так

Anglais

he saith unto them, moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,781,324 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK