Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e) обеспечение финансовой инклюзивности.
(e) ensuring financial inclusion.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Нам надо быть активней и проявлять больше инклюзивности.
we need to be more proactive, and we need to be more inclusive.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
МККК подчеркнул особую актуальность принципа "инклюзивности ".
"inclusiveness " was a principle that had been strongly emphasised by the icrc.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Соответственно, таким решениям недостает транспарентности и инклюзивности.
such decisions, accordingly, lack transparency and inclusiveness.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Нам пора отбросить идеи элитарности и воспринять перспективу инклюзивности.
it is time that we discard notions of elitism and embrace the promise of inclusiveness.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Соответственно, речь идет об одном из средств обеспечения инклюзивности;
it is, therefore, a means towards achieving inclusion;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В последних декларациях особый акцент делается на инклюзивности мероприятий.
inclusiveness has been strengthened in recent declarations.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Большое внимание g20 и российское председательство уделяет теме финансовой инклюзивности.
much attention is paid by the g20 and the russian presidency to the issue of financial inclusion.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Оно дает более равные возможности для трудоустройства и способствует углублению инклюзивности.
it increases more equal opportunities for employment and supports inclusive growth.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
22. В центре разрабатываемой политики в области ИКТР находится проблема инклюзивности.
22. the challenge of inclusiveness has been at the heart of ict4d policymaking.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Концепция всеохватности или инклюзивности является сердцевиной общего подхода ЮНКТАД к развитию.
inclusiveness is at the heart of unctad's holistic approach to development.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* обеспечение инклюзивности и расширение прав и возможностей требуют выработки соответствующей стратегии.
inclusiveness and empowerment require strategy formation.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
При подготовке документа можно было бы руководствоваться принципами открытости, транспарентности и инклюзивности;
the document would be guided by the principles of openness, transparency and inclusiveness;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
319. В целях обеспечения инклюзивности и транспарентности своих программ правительство проводит процесс консультаций.
319. government has adopted a consultative process as an approach to ensure inclusiveness and transparency of its programmes.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9. Принцип инклюзивности нацелен на максимально широкое привлечение общественности и активное участие гражданского общества.
9. inclusiveness is geared to realizing the broadest public reach and active engagement of civil society.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
78. Главный приоритет -- сформировать институты управления на основе принципов политической инклюзивности и транспарентности.
78. a key priority is the development of governance institutions based on the principles of political inclusiveness and transparency.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6. Последняя из основных групп вопросов, затронутых в ходе обсуждения, касалась условий обеспечения инклюзивности.
the last major set of issues raised in the debate pertained to the conditions for inclusiveness.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11. Определяющей особенностью различных подходов, направленных на выявление приемлемых и соответствующих технологий, является концепция инклюзивности.
11. a defining characteristic of different approaches aimed at finding appropriate and relevant technologies is the concept of inclusiveness.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) устанавливать порядок оказания услуг правительственными учреждениями, позволяющий уделять приоритетное внимание социальной инклюзивности и поощрению разнообразия;
(b) establish service delivery protocols for government agencies that give priority to social inclusion and the fostering of diversity;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
30. ВОО, возможно, также пожелает рассмотреть вопросы, касающиеся методов ведения переговоров, транспарентности, инклюзивности и эффективности процесса переговоров.
30. the sbi may also wish to consider issues relating to methods of negotiation, transparency, inclusiveness and efficiency in negotiations.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :