Vous avez cherché: многоэтничности (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

многоэтничности

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

- сохранение многоэтничности и многоконфессиональности края;

Anglais

- preservation of the multi-ethnic and multi-confessional character of the province;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

53. Местные лидеры и институты должны способствовать утверждению многоэтничности, терпимости и равноправия.

Anglais

53. multi-ethnicity, tolerance and equal rights for all communities must be upheld by all local leaders and institutions.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Кроме того, они должны полностью выполнять свои обязательства по восстановлению многоэтничности и обеспечению реконструкции Косово.

Anglais

further, they must comply fully with commitments made to restore multi-ethnicity and ensure the reconstruction of kosovo.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Он отметил, что Косово гордится своим этническим многообразием и защищает, поощряет и поддерживает принципы многоэтничности и светскости.

Anglais

he noted that kosovo was proud of maintaining its multi-ethnic character by protecting, promoting and upholding the principles of multi-ethnicity and secularism.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

15. Будучи страной с глубокими традициями многоэтничности, Норвегия изучает сейчас вопрос о принятии мер по борьбе с социальной сегрегацией.

Anglais

15. although there had been a multi-ethnic presence in norway's society for centuries, it was still learning to deal with the challenges of social segregation.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Когда моя дочь - сейчас ей тринадцать лет - была в первом классе, урок Мира в ее школе был посвящен многоэтничности.

Anglais

when my daughter – she is 13 now – was in the first form, the peace lesson in her school was devoted to multi-ethnicity.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Какие меры приняло итальянское правительство для того, чтобы привлечь внимание судей, сотрудников правоприменительных органов и преподавателей к проблеме многоэтничности страны?

Anglais

what measures had the italian government taken to make magistrates, law—enforcement agents and teachers more aware of the country's multi—ethnic situation?

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

27. Как и прежде, временные институты, в которых преобладают косовские албанцы, не всегда следовали принципу многоэтничности и применяли его на практике.

Anglais

functioning democratic institutions 27. the support of the kosovo albanian-dominated provisional institutions for the concept and practice of multi-ethnicity remained inconsistent.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Иво Комшич стал первым мэром Сараево небоснийской национальности со времени подписания Общего рамочного соглашения, и я надеюсь, что его назначение будет способствовать осуществлению усилий по укреплению многоэтничности.

Anglais

ivo komšić is sarajevo's first non-bosniak mayor since the signing of the general framework agreement and i hope this will contribute to efforts to advance multi-ethnicity.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

189. Помимо этого, Генеральный атторней отметила, что правительство намеревается возобновить работу Центра по исследованию проблем многоэтничности при отделении Вест-индского университета на Барбадосе.

Anglais

189. additionally, the attorney general has indicated that the government is desirous of reopening the centre for multiethnic studies at the barbados campus of the university of the west indies.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

38. В соответствии с рекомендациями шестой сессии Постоянного форума Перу добилось значительного прогресса в культурном развитии, в том числе в части признания плюрализма культур, многоэтничности и многоязычия коренных народов, что способствует преодолению огульного подхода.

Anglais

38. as recommended at the sixth session of the permanent forum, the government has largely met the demand for recognition of the multiculturalism, multi-ethnicity and multilingualism of indigenous peoples and has abandoned the goal of a homogeneous society.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В некоторых странах возвращение использовалось в качестве единственного средства для достижения этнической интеграции, продвижения многоэтничности и в конечном счете примирения, однако в крайне политизированном контексте, как это часто бывает, необходимо проявлять осторожность и обеспечивать соблюдение надлежащих стандартов защиты.

Anglais

return has been used in certain countries as the sole vehicle to achieve ethnic integration, promote multi-ethnicity and eventually reconciliation, but in the highly politicized context in which it often occurs, caution must be exercised to ensure that proper protection standards are respected.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

215. В РААН УРАККАН и Институт традиционной медицины вносят важный вклад в повышение квалификации местного медицинского персонала, взаимный обмен опытом, реализацию модели здравоохранения автономных регионов и подготовку кадров с упором на многокультурность, многоэтничность и мировоззрение коренных народов.

Anglais

215. in the raan mention should be made of the important contributions of the uraccan and the institute of traditional medicine, professional training of local personnel in the subject, exchanges of experiences, the introduction of the health model for the autonomous regions and the training of human resources with a multicultural, multi-ethnic and all-embracing approach.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,769,063,774 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK