Vous avez cherché: уравновешивается (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

уравновешивается

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

Справедливость уравновешивается милосердием

Anglais

justice balanced with mercy

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Это отчетливо уравновешивается холодными пятнами между ними.

Anglais

this is distinctly balanced by cold spots in between.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Более радикальный настрой umno уравновешивается стремлением pas к модернизации.

Anglais

the umno’s more radical turn is being matched by the pas’s attempts at moderation.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Относительно сильная власть правящего Князя уравновешивается широкими прямыми демократическими правами народа.

Anglais

the relatively strong position of the reigning prince is balanced by far-reaching direct-democratic rights of the people.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Однако это право уравновешивается соответствующим обязательством других государств признавать такие требования государства.

Anglais

this right is, however, balanced by the corresponding obligation of the other states to accept such claims by a state.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Относительно сильная власть правящего князя уравновешивается наличием у народа широких и реальных демократических прав.

Anglais

the relatively strong position of the reigning prince is balanced by far-reaching direct-democratic rights of the people.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В многосторонней торговой системе крупный двусторонний торговый дефицит часто уравновешивается активным торговым балансом с другими странами

Anglais

in a multilateral trading system, large bilateral trade deficits are often balanced by bilateral surpluses with other countrie

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Сокращение расходов частично уравновешивается дополнительными потребностями в выплате окладов международным специалистам в связи с согласованием условий службы.

Anglais

this reduction is partly offset by additional requirements for international salaries owing to the harmonization of conditions of service.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В среднем, если говорить о всей планете в целом, то поступающая энергия солнца уравновешивается исходящим излучением Земли.

Anglais

on average, for the earth as a whole, the incoming solar energy is balanced by outgoing terrestrial radiation.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

:: Сокращение расходов частично уравновешивается ростом потребностей в ресурсах для воинских контингентов в связи с планируемым полным развертыванием 14 785 сотрудников

Anglais

:: reductions partially offset by increased requirements for military contingents resulting from the projected full deployment of 14,785 personnel

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Их решительное намерение лишить комиссию всякого влияния не уравновешивается противоположным импульсом со стороны стран Запада, традиционно выступающих в поддержку прав человека.

Anglais

their resolve to render the commission toothless is not matched by a balancing impulse on the part of the traditional promoters of human rights in the west. to some extent, this is because - all rhetoric notwithstanding - human rights rank relatively low among these governments' priorities.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

114. Сокращение потребностей отчасти уравновешивается более высокими сметными потребностями в ресурсах для оплаты учебных курсов и принадлежностей в связи с расширением программ учебной подготовки Миссии.

Anglais

114. the reduced requirements are offset in part by higher estimated resource requirements with respect to training fees and supplies owing to the expansion of the mission's training programmes.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

96. Гн КЬЕРУМ говорит, что высказанная критика уравновешивается пунктом 7, в котором дается позитивная оценка аспектам, затронутым гном Линдгреном Алвисом.

Anglais

mr. kjaerum said that the criticism was balanced by paragraph 7, which commended the very points raised by mr. lindgren alves.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

714. Деятельность правительственных и неправительственных органов в осуществлении международных культурных связей в Венгрии практически уравновешивается, однако финансовые средства все еще обеспечиваются в основном из правительственных бюджетных источников.

Anglais

in hungary, the governmental and non-governmental activities in the implementation of international cultural relations are practically in balance, however, the financial means are still assured mostly from governmental budgetary resources.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Однако этот недостаток уравновешивается тем, что в Испании, а также в Ирландии, отмечается наиболее быстро растущий рынок труда и самые высокие темпы создания рабочих мест в Европейском союзе.

Anglais

however, that must be balanced against the fact that, together with ireland, spain had the fastest-expanding labour market and the highest rate of job creation in the european union.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

:: Сокращение расходов также частично уравновешивается потребностями в ресурсах для финансирования семи предлагаемых временных должностей гражданского персонала в целях создания Группы по вопросам поведения и дисциплины, которая будет финансироваться по разделу временного персонала общего назначения

Anglais

:: reductions are also partially offset by requirements for seven proposed temporary civilian positions for the establishment of a conduct and discipline team to be funded from general temporary assistance

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Генеральный секретарь отмечает, что повышение этих порогов уравновешивается подробным описанием процедур и пороговых показателей в целях обеспечения транспарентности и внутреннего контроля (там же, пункт 16).

Anglais

the secretary-general notes that the increases are counterbalanced by detailed procedures ensuring transparency and internal control (ibid., para. 16).

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

123. В ЮНКЛОС право государства флага осуществлять исключительную юрисдикцию над судами, плавающими под его флагом, и пользоваться свободами судоходства в морских зонах прибрежных государств уравновешивается обязанностью эффективно осуществлять над этими судами юрисдикцию и контроль в административных, технических и социальных вопросах.

Anglais

123. unclos balances the rights of the flag state to exercise exclusive jurisdiction over ships flying its flag and to enjoy rights of navigation in the maritime zones of the coastal states with the duty to effectively exercise jurisdiction and control in administrative, technical and social matters over ships flying its flag.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В многосторонней торговой системе крупный двусторонний торговый дефицит часто уравновешивается активным торговым балансом с другими странами. Например, Китаю необходима ближневосточная нефть, но на Ближнем Востоке, где огромное богатство сосредоточено в руках небольшой группы людей, возможно, существует больший интерес к сумочкам от Гуччи, нежели к китайским товарам массового производства.

Anglais

in a multilateral trading system, large bilateral trade deficits are often balanced by bilateral surpluses with other countries.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,867,346 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK