Vous avez cherché: возглавлявший (Russe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Spanish

Infos

Russian

возглавлявший

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Espagnol

Infos

Russe

Возглавлявший судебное разбирательство судья, очевидно, игнорировал эти жалобы.

Espagnol

aparentemente el juez presidente hizo caso omiso de esas quejas.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Сообщается, что в каждом полувоенизированном формировании имелся офицер ТНИ, возглавлявший его.

Espagnol

se ha informado de que cada grupo de milicianos tenía un oficial de las fuerzas armadas indonesias como comandante.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

23. 24 сентября президент Талабани, возглавлявший делегацию Ирака, выступил на Генеральной Ассамблее.

Espagnol

en septiembre, el presidente talabani encabezó la delegación iraquí a la asamblea general, ante la cual pronunció un discurso el 24 de septiembre.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

27. В 1937 году президентом Республики был провозглашен генерал Анастасио Сомоса Гарсиа, возглавлявший Национальную гвардию.

Espagnol

27. el general anastasio somoza garcía, al mando de la guardia nacional fue proclamado presidente de la república en 1937.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Гн Туэни, являвшийся членом парламента и возглавлявший газету >, накануне возвратился из Парижа.

Espagnol

el sr. tueni, parlamentario y director del periódico an-nahar, acababa de volver el día anterior de parís.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Возглавлявший эти мероприятия начальник штаба НВСКИ проводил консультации с установленными ополченцами с целью согласования оперативного плана их демобилизации и роспуска.

Espagnol

el jefe de estado mayor de las fuerzas armadas nacionales de côte d'ivoire (fanci), que está al mando, ha celebrado consultas con determinadas milicias a fin de acordar un plan de operaciones para su desmovilización y desmantelamiento.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Генеральный прокурор, возглавлявший правительственную делегацию на мирных переговорах, будет готов разъяснить членам парламента все статьи этого соглашения.

Espagnol

el fiscal general que, por otra parte, encabezó la delegación del gobierno a las conversaciones de paz, estará a la disposición de los miembros del parlamento para aclarar todos los artículos del acuerdo.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

102. Представитель Соединенного Королевства, возглавлявший тех, кто выступал против проекта резолюции, также сослался на политику безопасных районов.

Espagnol

el representante del reino unido, que encabezaba a los que se oponían al proyecto de resolución, se refirió también a la política de zonas seguras.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Тогдашний помощник Генерального секретаря, возглавлявший Управление людских ресурсов не позволил Союзу персонала Организации Объединенных Наций представить мнения персонала Генеральной Ассамблее в официальном документе.

Espagnol

la entonces subsecretaria general de la oficina de gestión de recursos humanos negó al sindicato del personal de las naciones unidas la oportunidad de presentar sus opiniones a la asamblea general en un documento oficial.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Бывший заместитель министра, возглавлявший Управление по делам женщин, является первой женщиной-омбудсманом провинции Нью-Брансуик.

Espagnol

la ex viceministra de la dirección de asuntos de la mujer es la primera mediadora ( "ombudsman ") de la provincia de nuevo brunswick.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

31. Директор управления по вопросам морского права министерства иностранных дел Ирландии Деклан Смит, возглавлявший делегацию Ирландии, выступил с презентацией, посвященной представлению Ирландии.

Espagnol

el sr. declan smyth, director para asuntos del derecho del mar del departamento de relaciones exteriores de irlanda, que encabezaba la delegación de ese país, presentó los documentos de irlanda.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

14. Канадский сотрудник по вопросам бухгалтерского учета, возглавлявший обсуждение в специальной группе по вопросу исчисления ставок арендной платы с обслуживанием и без обслуживания, разъяснил применяемые критерии и методологию.

Espagnol

el funcionario canadiense especializado en cálculo de costos que había coordinado las deliberaciones del grupo especial sobre el cálculo de las tasas de arrendamiento, de equipo pesado, con o sin servicios de conservación, explicó los criterios y la metodología utilizados.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

19. Другой сотрудник, возглавлявший региональное отделение, притеснял сотрудников и стажеров, находившихся в его подчинении, систематически допуская действия, выражавшиеся в повышении голоса или запугивании.

Espagnol

un funcionario, que era el jefe de una oficina regional, hostigó al personal y los pasantes que estaban bajo su supervisión en forma reiterada mediante gritos e intimidaciones.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

30. В результате президентских выборов 1996 года, на которых баллотировались 23 партии и альянса, президентом страны был избран доктор Арнольдо Алеман Лакайо, возглавлявший Либерал-конституционную партию.

Espagnol

30. en las elecciones presidenciales de 1996, participaron 23 partidos y alianzas, resultando electo presidente el dr. arnoldo alemán lacayo, representando al partido liberal constitucionalista.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В сентябре 2000 года Шарон, возглавлявший тогда оппозицию, нанес умышленно провокационный визит в мечеть Аль-Акса, грубо оскорбив чувства в первую очередь палестинцев, а также арабов и мусульман в целом.

Espagnol

en septiembre de 2000, sharon, entonces líder de la oposición, hizo una visita intencionalmente provocativa a la mezquita al-aqsa, despreciando abiertamente los sentimientos de los palestinos en particular y de los árabes y musulmanes en general.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

13. Сопредседатель, который будет руководить работой совещания во вторник, обратится с просьбой к Сопредседателю, возглавлявшему совещание в понедельник, представить доклад о результатах проходивших накануне обсуждений с изложением сформулированных выводов.

Espagnol

el copresidente que presidirá la reunión del martes pedirá al copresidente del lunes que presente un informe sobre los debates celebrados el día anterior y las conclusiones alcanzadas.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,428,328 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK