Você procurou por: возглавлявший (Russo - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Spanish

Informações

Russian

возглавлявший

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Espanhol

Informações

Russo

Возглавлявший судебное разбирательство судья, очевидно, игнорировал эти жалобы.

Espanhol

aparentemente el juez presidente hizo caso omiso de esas quejas.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Сообщается, что в каждом полувоенизированном формировании имелся офицер ТНИ, возглавлявший его.

Espanhol

se ha informado de que cada grupo de milicianos tenía un oficial de las fuerzas armadas indonesias como comandante.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

23. 24 сентября президент Талабани, возглавлявший делегацию Ирака, выступил на Генеральной Ассамблее.

Espanhol

en septiembre, el presidente talabani encabezó la delegación iraquí a la asamblea general, ante la cual pronunció un discurso el 24 de septiembre.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

27. В 1937 году президентом Республики был провозглашен генерал Анастасио Сомоса Гарсиа, возглавлявший Национальную гвардию.

Espanhol

27. el general anastasio somoza garcía, al mando de la guardia nacional fue proclamado presidente de la república en 1937.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Гн Туэни, являвшийся членом парламента и возглавлявший газету >, накануне возвратился из Парижа.

Espanhol

el sr. tueni, parlamentario y director del periódico an-nahar, acababa de volver el día anterior de parís.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Возглавлявший эти мероприятия начальник штаба НВСКИ проводил консультации с установленными ополченцами с целью согласования оперативного плана их демобилизации и роспуска.

Espanhol

el jefe de estado mayor de las fuerzas armadas nacionales de côte d'ivoire (fanci), que está al mando, ha celebrado consultas con determinadas milicias a fin de acordar un plan de operaciones para su desmovilización y desmantelamiento.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Генеральный прокурор, возглавлявший правительственную делегацию на мирных переговорах, будет готов разъяснить членам парламента все статьи этого соглашения.

Espanhol

el fiscal general que, por otra parte, encabezó la delegación del gobierno a las conversaciones de paz, estará a la disposición de los miembros del parlamento para aclarar todos los artículos del acuerdo.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

102. Представитель Соединенного Королевства, возглавлявший тех, кто выступал против проекта резолюции, также сослался на политику безопасных районов.

Espanhol

el representante del reino unido, que encabezaba a los que se oponían al proyecto de resolución, se refirió también a la política de zonas seguras.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Тогдашний помощник Генерального секретаря, возглавлявший Управление людских ресурсов не позволил Союзу персонала Организации Объединенных Наций представить мнения персонала Генеральной Ассамблее в официальном документе.

Espanhol

la entonces subsecretaria general de la oficina de gestión de recursos humanos negó al sindicato del personal de las naciones unidas la oportunidad de presentar sus opiniones a la asamblea general en un documento oficial.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Бывший заместитель министра, возглавлявший Управление по делам женщин, является первой женщиной-омбудсманом провинции Нью-Брансуик.

Espanhol

la ex viceministra de la dirección de asuntos de la mujer es la primera mediadora ( "ombudsman ") de la provincia de nuevo brunswick.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

31. Директор управления по вопросам морского права министерства иностранных дел Ирландии Деклан Смит, возглавлявший делегацию Ирландии, выступил с презентацией, посвященной представлению Ирландии.

Espanhol

el sr. declan smyth, director para asuntos del derecho del mar del departamento de relaciones exteriores de irlanda, que encabezaba la delegación de ese país, presentó los documentos de irlanda.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

14. Канадский сотрудник по вопросам бухгалтерского учета, возглавлявший обсуждение в специальной группе по вопросу исчисления ставок арендной платы с обслуживанием и без обслуживания, разъяснил применяемые критерии и методологию.

Espanhol

el funcionario canadiense especializado en cálculo de costos que había coordinado las deliberaciones del grupo especial sobre el cálculo de las tasas de arrendamiento, de equipo pesado, con o sin servicios de conservación, explicó los criterios y la metodología utilizados.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

19. Другой сотрудник, возглавлявший региональное отделение, притеснял сотрудников и стажеров, находившихся в его подчинении, систематически допуская действия, выражавшиеся в повышении голоса или запугивании.

Espanhol

un funcionario, que era el jefe de una oficina regional, hostigó al personal y los pasantes que estaban bajo su supervisión en forma reiterada mediante gritos e intimidaciones.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

30. В результате президентских выборов 1996 года, на которых баллотировались 23 партии и альянса, президентом страны был избран доктор Арнольдо Алеман Лакайо, возглавлявший Либерал-конституционную партию.

Espanhol

30. en las elecciones presidenciales de 1996, participaron 23 partidos y alianzas, resultando electo presidente el dr. arnoldo alemán lacayo, representando al partido liberal constitucionalista.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В сентябре 2000 года Шарон, возглавлявший тогда оппозицию, нанес умышленно провокационный визит в мечеть Аль-Акса, грубо оскорбив чувства в первую очередь палестинцев, а также арабов и мусульман в целом.

Espanhol

en septiembre de 2000, sharon, entonces líder de la oposición, hizo una visita intencionalmente provocativa a la mezquita al-aqsa, despreciando abiertamente los sentimientos de los palestinos en particular y de los árabes y musulmanes en general.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

13. Сопредседатель, который будет руководить работой совещания во вторник, обратится с просьбой к Сопредседателю, возглавлявшему совещание в понедельник, представить доклад о результатах проходивших накануне обсуждений с изложением сформулированных выводов.

Espanhol

el copresidente que presidirá la reunión del martes pedirá al copresidente del lunes que presente un informe sobre los debates celebrados el día anterior y las conclusiones alcanzadas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,579,843 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK