Vous avez cherché: классифицированы (Russe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Spanish

Infos

Russian

классифицированы

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Espagnol

Infos

Russe

Виды деятельности классифицированы по трем категориям.

Espagnol

las actividades se dividen en tres categorías.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Не классифицированы 2. Уязвимые группы населения

Espagnol

2. categorías de población vulnerables

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Сети классифицированы и определены следующим образом:

Espagnol

las redes se clasificaron y definieron de la siguiente forma:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Результаты анализа доступны и классифицированы в лаборатории.

Espagnol

los resultados de los análisis están disponibles y clasificados en el laboratorio.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

b) активы были классифицированы по неправильным категориям;

Espagnol

b) clasificación en categorías de activos incorrectas;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

309. Профсоюзы могут быть классифицированы следующим образом:

Espagnol

306. la clasificación puede darse de la siguiente forma:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Конкреции были классифицированы по текстуре поверхности, морфологии и размеру.

Espagnol

los nódulos recogidos se clasificaron sobre la base de su textura superficial, morfología y tamaño.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Виды/запасы классифицированы по используемой ФАО схеме следующим образом:

Espagnol

atendiendo a los criterios de la fao, las especies y poblaciones se han clasificado del siguiente modo:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

2) Многие должности в Отдела до сих пор официально не классифицированы.

Espagnol

2) muchos puestos de la división aún no se han clasificado oficialmente.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Двадцать девять процентов всех рекомендаций классифицированы как особо важные для Организации.

Espagnol

se han aplicado ya el 50,6% de esas recomendaciones.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В таблице ii.3 приведены примеры расходов, которые были неправильно классифицированы.

Espagnol

en el cuadro ii.3 se enumeran ejemplos de gastos clasificados incorrectamente.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

b) что следующие технологии классифицированы как экологически безопасные и коммерчески доступные:

Espagnol

b) que las tecnologías que figuran a continuación están clasificadas como ambientalmente racionales y disponibles en el mercado:

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Другие страны могут быть классифицированы как наименее развитые страны, обладающие минимальной инфраструктурой.

Espagnol

otros podrían clasificarse como países menos adelantados con infraestructura mínima.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

236. Доклады о мониторинге могут быть классифицированы следующим образом (eippcb, 2003):

Espagnol

los informes de seguimiento se pueden clasificar como sigue (eippcb, 2003):

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

18. Для целей настоящего доклада проблемы, затронутые Сторонами, были классифицированы следующим образом:

Espagnol

18. a los efectos del presente informe, las cuestiones abordadas por las partes se han clasificado de la siguiente manera:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Рекомендация 4. Применение результатов классификации. Заполнение должностей, которые были классифицированы службами персонала, должно осуществляться руководителями программ.

Espagnol

recomendación 4 - aplicación de los resultados de la clasificación: la cobertura de los puestos vacantes, una vez que éstos han sido clasificados por los servicios de personal, debería dejarse a los directores de los programas.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

2.1.2.2 После "Взрывчатые вещества " включить ", которые не классифицированы как неустойчивые взрывчатые вещества ".

Espagnol

intercálese "que no están clasificados como explosivos inestables " después de "objetos explosivos ".

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

*** Должности НСС (Национальные сотрудники-специалисты), классифицированные ПРООН.

Espagnol

*** puestos de funcionarios nacionales del cuadro orgánico clasificados por el pnud.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,891,620 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK