Vous avez cherché: потратить (Russe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Spanish

Infos

Russian

потратить

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Espagnol

Infos

Russe

Эти доллары можно потратить лучше.

Espagnol

hay mejores maneras de emplear esa suma.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Мы не должны потратить зря будущий год.

Espagnol

no se debe desperdiciar el año próximo.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Ведь каждый евро можно потратить только один раз.

Espagnol

sólo podemos gastar cada euro una sola vez.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Он зарабатывает больше денег, чем может потратить.

Espagnol

Él gana más dinero de lo que puede gastar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Возможно, она позволит мне потратить день-другой на изучение вопроса.

Espagnol

quizás ella podría darme uno o dos días más.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

102. На приобретение секундомеров для преподавателей физкультуры пришлось потратить 583 800 долл. США.

Espagnol

para comprar los cronómetros necesarios para los profesores de educación y cultura física, hubo que invertir 583.800 dólares.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

На закупку такого количества риса стране пришлось потратить 7,5 млн. долл. США.

Espagnol

la importación de esta misma cuantía significó al país una erogación de 7,5 millones de dólares.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Однако мы не можем позволить себе потратить еще одно десятилетие на обсуждение этих же самых вопросов.

Espagnol

sin embargo, no podemos permitirnos dedicar otro decenio a proseguir con el mismo debate.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Для этого участники конференции пытаются потратить большое количество денег и заручиться поддержкой международных организаций.

Espagnol

para hacerlo, intentan gastar una cantidad ingente de dinero y pedir apoyos a las organizaciones internacionales.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В 2011 году планируется потратить 300 млрд. тугриков на поддержку МСП и 26 млрд. тугриков на содействие занятости.

Espagnol

para 2011 se tiene previsto invertir 300.000 millones de togrogs en apoyo a las pymes, y 26.000 millones de togrogs en actividades de promoción del empleo.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Лучший способ начать общение в skype - это потратить немного времени и создать свой список контактов.

Espagnol

la mejor forma de comenzar en skype es dedicar cierto tiempo a agregar personas a tu lista de contactos.

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Я думал потратить на отладку и перенастройку как минимум день (как это было с установкой wifi у меня дома).

Espagnol

a continuación mostramos un mensaje de correo electrónico que recibimos de uno de nuestros miles de clientes satisfechos: recientemente recibí e instalé logitech indoor starter kit.

Dernière mise à jour : 2012-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

21. В 2015 году внебюджетные ресурсы в размере 51 900 долл. США планируется потратить на поддержание деятельности местного отделения в Мьянме.

Espagnol

en 2015 los recursos extrapresupuestarios, que ascienden a un total de 51,900 dólares, se destinarán a apoyar la continuación de las operaciones de la oficina local en myanmar.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

2. Развивающимся странам необходимо определить, какой объем имеющихся в их распоряжении ограниченных ресурсов необходимо потратить на решение вопросов управления.

Espagnol

los países en desarrollo tienen que determinar qué parte de sus limitados recursos deben gastar en la mejora de la gobernanza.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Дополнительное время следует потратить на разработку адекватной программы действий по борьбе с расизмом, дискриминацией и ксенофобией, учитывая необходимость избегать иерархии жертв.

Espagnol

el tiempo adicional debe utilizarse para elaborar un programa de acción adecuado para combatir el racismo, la discriminación y la xenofobia, teniendo en cuenta la necesidad de evitar una jerarquía de víctimas.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

* освобождение от платы за обучение для лиц, получающих доход ниже среднего, которые они должны потратить на образование своих детей;

Espagnol

la reducción de tasas para personas con ingresos inferiores a la media, que deben solicitar para la educación de sus hijos.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

"Мы можем потратить миллиарды крон и часов, пытаясь интегрировать мусульман в страну, однако результат будет таким, который всем известен.

Espagnol

"podemos gastar miles de millones de coronas y pasar horas tratando de integrar a los musulmanes en el país, pero el resultado del diagnóstico será siempre el mismo: el cáncer se extiende sin trabas mientras hablamos. "

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Короче говоря, нет ни одной арабской страны, готовой потратить сумму, превышающую мизерную часть своих постоянно растущих доходов от нефти, чтобы помочь облегчению их участи.

Espagnol

en suma, ningún país árabe está dispuesto a dedicar más que una parte minúscula de los ingresos siempre crecientes que produce el petróleo para ayudar a aliviar la situación de los refugiados.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

После того как необходимые пульты найдены (обычно их не менее трех), приходится потратить еще несколько минут, чтобы нажать нужные кнопки в правильном порядке.

Espagnol

cuando por fin encuentra los mandos que necesita (normalmente unos tres), se pasa un rato buscando los botones que pulsar y decidiendo el orden adecuado.

Dernière mise à jour : 2012-09-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Russe

55. В-третьих, эти цифры являются общими расчетными показателями, а не конкретными суммами, которые каждая страна должна будет потратить на достижение каждого намеченного результата.

Espagnol

en tercer lugar, se trata de estimaciones globales en lugar de cantidades exactas que se prevé que cada país emplee en los distintos resultados.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,568,600 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK