Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
iv. невмешательства;
iv. la non-intervention;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Принцип невмешательства
principe de non-intervention
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Мы выступаем за принцип невмешательства.
nous défendons le principe de la non-ingérence.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- невмешательства во внутренние дела государств;
– la non-ingérence dans les affaires intérieures des États;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Модели, основанные на принципе невмешательства
modèles du laisser-faire
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Применим ли к ним принцип невмешательства?
le principe de non-ingérence reste-t-il applicable?
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
а) невмешательства во внутренние дела государств;
a) la non-ingérence dans les affaires intérieures des États;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Уважение принципов национального суверенитета и невмешательства
respect des principes de la souveraineté nationale et de la
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
2. Принцип невмешательства во внутренние дела государств
2. principe de la non-ingérence dans les affaires intérieures d'un État
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Гарантии безопасности и невмешательства в личную жизнь
protéger la vie privée et garantir la sécurité
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) принцип невмешательства во внутренние дела государств;
b) le principe de la non-ingérence dans les affaires intérieures des États;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
iv) принцип невмешательства по ДКП и принцип нейтралитета.
iv) le principe selon lequel il ne faut pas causer de gêne potentiellement nuisible énoncé dans le traité et le principe de neutralité.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
f) невмешательства в личную жизнь (статья 16);
f) la protection de la vie privée (art. 16);
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Уполномоченный по вопросам, касающимся невмешательства в личную жизнь
le commissaire à la protection de la vie privée
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
21. К принципу территориального суверенитета добавляется принцип невмешательства.
le principe de la souveraineté territoriale a pour corollaire celui de la non-intervention.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5. Соблюдать принцип невмешательства во внутренние дела любого государства.
5. la non-ingérence dans les affaires intérieures des États; et
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9. обеспечить соблюдение принципа невмешательства во внутренние дела государств;
9. respect du principe de non-ingérence dans les affaires intérieures des États et renonciation à toute action visant à renverser et à remplacer les régimes en place dans la région;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: установление принципа невмешательства государств во внутренние дела друг друга;
:: renforcer le principe de non-ingérence de l'un ou l'autre État dans les affaires intérieures de son voisin;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Главными аспектами принципа невмешательства является степень вмешательства и преследуемые цели.
le principe de non-intervention s'apprécie avant tout selon le degré d'ingérence et les objectifs de l'action dont il s'agit.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Помимо того, демократический процесс требует невмешательства в работу судебных органов.
en outre, le processus démocratique requiert la non-ingérence dans le fonctionnement du pouvoir judiciaire.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :