Vous avez cherché: junece meso (Serbe - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Allemand

Infos

Serbe

junece meso

Allemand

Dernière mise à jour : 2021-05-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

meso

Allemand

fleisch

Dernière mise à jour : 2010-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Serbe

telece meso

Allemand

junece

Dernière mise à jour : 2023-02-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

oni prodaju ribu i meso.

Allemand

sie verkaufen fisch und fleisch.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

od uzdisanja mog prionu kost moja za meso moje.

Allemand

mein gebein klebt an meinem fleisch vor heulen und seufzen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

zar ja jedem meso volujsko, ili krv jareæu pijem?

Allemand

meinst du, daß ich ochsenfleisch essen wolle oder bocksblut trinken?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

a ovna posvetnog uzmi i skuvaj meso od njega na mestu svetom.

Allemand

du sollst aber nehmen den widder der füllung, und sein fleisch an einem heiligen ort kochen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

i ješæete meso od sinova svojih, i meso od kæeri svojih ješæete.

Allemand

daß ihr sollt eurer söhne und töchter fleisch essen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

a kožu od teleta i sve meso s glavom i s nogama i creva i balegu,

Allemand

aber das fell des farren mit allem fleisch samt kopf und schenkeln und das eingeweide und den mist,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

zašto bih kidao meso svoje svojim zubima i dušu svoju metao u svoje ruke?

Allemand

was soll ich mein fleisch mit meinen zähnen davontragen und meine seele in meine hände legen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

i unutra behu kuke s podlanice svuda u naokolo, a na stolove se metaše meso od žrtava.

Allemand

und es gingen leisten herum, hineinwärts gebogen, eine quere hand hoch. und auf die tische sollte man das opferfleisch legen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

i jedete meso naroda mog i sadirete kožu s njih i kosti im prebijate, i sasecate kao u lonac i kao meso u kotao.

Allemand

und fresset das fleisch meines volkes; und wenn ihr ihnen die haut abgezogen habt, zerbrecht ihr ihnen auch die gebeine und zerlegt's wie in einen topf und wie fleisch in einen kessel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

još tri dana, i faraon brojeæi dvorane svoje izbaciæe te i obesiæe te na vešala, i ptice æe jesti s tebe meso.

Allemand

und nach drei tagen wird dir pharao dein haupt erheben und dich an den galgen hängen, und die vögel werden dein fleisch von dir essen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

pa kad sveštenik vidi divlje meso, proglasiæe ga da je neèist; ono je divlje meso neèisto, guba je.

Allemand

und wenn der priester das rohe fleisch sieht, soll er ihn unrein urteilen; denn das rohe fleisch ist unrein, und es ist gewiß aussatz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

Šta æe mili moj u domu mom, kad èini grdilo s mnogima, i sveto meso otide od tebe, i veseliš se kad zlo èiniš?

Allemand

was haben meine freunde in meinem haus zu schaffen? sie treiben alle schalkheit und meinen, das heilige fleisch soll es von ihnen nehmen; und wenn sie übeltun, sind sie guter dinge darüber.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

ali æeš moæi klati i jesti meso kako ti duša zaželi u svakom mestu svom po blagoslovu gospoda boga svog, koji ti da; èist i neèist može jesti kao srnu i jelena.

Allemand

doch magst du schlachten und fleisch essen in allen deinen toren, nach aller lust deiner seele, nach dem segen des herrn, deines gottes, den er dir gegeben hat; beide, der reine und der unreine, mögen's essen, wie man reh oder hirsch ißt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,260,644 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK