Vous avez cherché: svakojaka (Serbe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

English

Infos

Serbian

svakojaka

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Anglais

Infos

Serbe

verovao sam u svakojaka veštičarenja

Anglais

when's daddy coming? uh, saturday, i think.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

mislim, postoje svakojaka iskušenja.

Anglais

what i mean, there's all kinds of temptations.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

helovintaun je izbeglištvo za svakojaka magična stvorenja.

Anglais

halloweentown is a refuge for all kinds of magical creatures.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

mogla je da bude svakojaka, ali je uvek bila ista.

Anglais

it could be anything yet it was always the same thing.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ljudi pričaju svakojaka sranja kada su u zatvoru.

Anglais

people say all kinds of crap when they're in prison.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i reklame za svakojaka sranja koja im ne trebaju?

Anglais

and come-ons for shit they don't need and can't afford?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

kad ih vidite ovako, bude u vama svakojaka lepa sećanja.

Anglais

seeing them this way recalls to you all manner of pleasant things.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ja sam radio svakojaka zlodela, krao sam ali imao sam principe.

Anglais

i did all kinds of bad shit, i stole but i have my principles.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

on ti je postavljao svakojaka pitanja i ti si odgovarao na njih.

Anglais

he was asking all kinds of questions, and you were answering them.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

postavice mu svakojaka pitanja o svemu što je ikada video ili radio.

Anglais

they're gonna ask him all sorts of questions about everything he's ever seen or done.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

-kako to mislite? jedna Žena je dolazila juÈer postavljajuÆi svakojaka pitanja.

Anglais

a lady came by the other day asking all sorts of questions.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

blaženi vi kada vas budu grdili i gonili, i kada budu na vas zbog mene svakojaka zla lažno govorili.

Anglais

blessed are you, when men revile you and persecute you and speak all manner of evil against you falsely because of me.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

evo draga dec voca svakojaka grozda crna .grozda bela jabuka krusaka ove lepe darove jesen nam je dala sad nam vrati ljeto picko jedana mala

Anglais

evo draga dec voca svakajaka grozda crna .grozda bela jabuka krusaka ove lepe darove jesen nam je dala sad nam vrati ljeto picko jedana mala

Dernière mise à jour : 2021-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

- znaš, ti radiš za mene... već nekoliko meseci, odrađuješ poslove, naplate... svakojaka teška sranja.

Anglais

- you know, you been workin' for me... for a couple months now, handling deals, collections... all kinda tough shit.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

oni, i svakojake zveri po vrstama svojim, i svakojaka stoka po vrstama svojim, i šta se god mièe po zemlji po vrstama svojim, i ptice sve po vrstama svojim, i šta god leti i ima krila,

Anglais

they, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Serbe

treba li svakojaka nesreća da me zadesi 265 00: 265 00:11:41,678 -- 00:11:43,880 dok ležim u ovoj bolnici, - voleo bih da znam ko je sve umešan.

Anglais

should any further misfortune befall me while in the care of this hospital,

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,392,411 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK