Vous avez cherché: zadržavajući (Serbe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

English

Infos

Serbian

zadržavajući

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Anglais

Infos

Serbe

sluša, zadržavajući dah.

Anglais

he listens, holding his breath.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

zadržavajući bolesne radnike.

Anglais

keeping on sick workers.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

radili smo celu noć zadržavajući zid vode.

Anglais

we worked all night holding back a wall of water.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

odbijte ga zadržavajući vlasništvo nad dionicama.

Anglais

i strongly recommend you to reject his tender by voting for management's restructuring of the stock. my thanks.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali zar se ne igramo sa sudbinom zadržavajući se?

Anglais

but don't you think we're pushing our luck by lingering?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne osećam se lagodno zadržavajući inoformacije od vlade.

Anglais

- i don't feel comfortable withholding information from the government.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ispod ograničenja, i zadržavajući se kod "stop" znakova.

Anglais

go below the speed limit and linger at stop signs.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

ne mogu da ugrozim uspeh svoje kompanije zadržavajući nepozdanog pomoćnika.

Anglais

i can't jeopardize my company's success to retain an untrustworthy employee.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ekipa mora ići dva puta oko staze zadržavajući poziciju lopte pre nego što mogu dati pogodak.

Anglais

a team must go around the track twice... maintaining possession ofthe rollerball... before they can score.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

to je kao da sam živio pod vodom, zadržavajući dah, i sada napokon mogu disati.

Anglais

it's like i have been living underwater, holding my breath,and now i can finally breathe.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

on joj je stisnuo ruku, zadržavajući suze s teškom mukom, ali joj nije rekao ništa.

Anglais

he squeezed her hands, hardly managing to hold back tears, but he said nothing.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

malen čovek, običan čovek, koji je pretrpeo velike nesreće sve vreme zadržavajući životni optimizam.

Anglais

the little man, the ordinary person who endured enormous adversity and all the while maintained his positive outlook on life teaching us along the way...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

novi vlasnik će u narednih pet godina uložiti 57 miliona evra u fabriku, zadržavajući svih 1.700 zaposlenih.

Anglais

the new owner will pump in 57m euros over five years while keeping all 1,700 employees.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nismo hteli da pokažemo slabost zadržavajući presudu, tako da je jedno od naših stajališta bila da država ne nudi ništa.

Anglais

we didn't want to show weakness in maintaining the judgment, so one of our positions was the state is not making an offer.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

antić je pretvorio nacionalni tim u petu reprezentaciju po broju postignutih golova u evropskim kvalifikacijama, istovremeno zadržavajući vrlo snažnu odbranu.

Anglais

he transformed the national team into a fifth-highest-scoring in european qualifying while maintaining a very strong defence.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

novac koji mi je dao, mogao je platiti večeru čitavi mjesec. ali uložila sam ga u molitvu, zadržavajući samo njegovu maramicu.

Anglais

the money the chairman had given me, could have bought fish and rice for a month, but i gave it back in prayer, keeping only his handkerchief.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

-znam da imaš mnogo razloga da budeš ljut, ali zadržavajući to u sebi i ćuteći, kao što radiš... to ti neće pomoći.

Anglais

fuck society. i know you have a lot to be angry about, but keeping it to yourself and staying quiet like you're doing... it's not going to help you.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

bivši muž, pošteni radnik, vilhelm bretloh, koji se razveo od blumove na osnovu napuštanja, rekao nam je, jedva zadržavajući suze:

Anglais

the ex-husband, an honest working man, wilhelm brettloh, who divorced blum on grounds of desertion, told us, barely holding back his tears:

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ahrenkilde je takođe izrazila uverenje ek da će demokratske institucije nemačke „biti u stanju da ispoštuju ovu presudu istovremeno ... zadržavajući svoju sposobnost da deluju efektivno i odlučno“.

Anglais

ahrenkilde also expressed the ec's confidence that germany's democratic institutions "will be able to comply with this ruling while ... maintaining their capacity to act effectively and decisively".

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

„predsednik je ponudio samo eufemizme i dvosmislenu terminologiju da opiše ubistvo preko 1,5 miliona jermenskih muškaraca, žena i dece -- praktično zadržavajući pravilo zabrane otvorene i iskrene rasprave o tom zločinu, koje je nametnula turska vlada“, navodi jermenska skupština u americi.

Anglais

"the president offered only euphemisms and evasive terminology to describe the murder of over 1.5 million men, women and children -- effectively keeping in place the gag rule imposed by the turkish government on the open and honest discussion of this crime," the armenian assembly of america stated.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,476,484 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK