Vous avez cherché: dragim (Serbe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Spanish

Infos

Serbian

dragim

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Espagnol

Infos

Serbe

ne može se ceniti zlatom ofirskim, ni dragim onihom ni safirom.

Espagnol

no se puede pagar por ella con oro de ofir, ni con ónice precioso, ni con zafiro

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i obloži dom kamenjem dragim da je nakiæen, a zlato beše parvajimsko.

Espagnol

también revistió la sala con piedras preciosas para ornamento. y el oro era oro de parvaim

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i na mesto boga najsilnijeg slaviæe boga kog oci njegovi ne znaše, slaviæe zlatom i srebrom i dragim kamenjem i zakladama.

Espagnol

más bien, honrará al dios de las fortalezas, dios que sus padres no conocieron. lo honrará con oro, plata, piedras preciosas y con cosas de gran precio

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

trgovci savski i ramski trgovahu s tobom; dolažahu na sajmove tvoje sa svakojakim mirisima i svakojakim dragim kamenjem i zlatom.

Espagnol

"los mercaderes de saba y de raama comerciaban contigo. con lo mejor de todas las especias, con toda piedra preciosa y con oro pagaban tus mercaderías

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

i žena beše obuèena u porfiru i skerlet i nakiæena zlatom i kamenjem dragim i biserom, i imaše èašu u ruci svojoj punu mrzosti i poganštine kurvarstva svog;

Espagnol

la mujer estaba vestida de púrpura y escarlata, y estaba adornada con oro y piedras preciosas y perlas. en su mano tenía una copa de oro llena de abominaciones y de las impurezas de su inmoralidad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i temelji zidova gradskih behu ukrašeni svakim dragim kamenjem: prvi temelj beše jaspis, drugi safir, treæi halkidon, èetvrti smaragd,

Espagnol

los cimientos del muro de la ciudad estaban adornados con toda piedra preciosa. el primer cimiento era de jaspe, el segundo de zafiro, el tercero de ágata, el cuarto de esmeralda

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i uze caru njihovom s glave krunu, u kojoj beše talanat zlata, s dragim kamenjem, i metnuše je na glavu davidu, i odnese iz grada plen vrlo velik.

Espagnol

entonces tomó la corona de la cabeza de su rey, la cual pesaba un talento de oro y tenía piedras preciosas. y fue puesta sobre la cabeza de david. también sacó mucho botín de la ciudad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i govoreæi: jaoh! jaoh! grade veliki, obuèeni u svilu i porfiru i skerlet, i nakiæeni zlatom i kamenjem dragim i biserom;

Espagnol

diciendo: '¡ay! ¡ay de la gran ciudad, vestida de lino fino y de púrpura y de escarlata, adornada de oro y piedras preciosas y perlas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,976,244 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK