Je was op zoek naar: dragim (Servisch - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Spanish

Info

Serbian

dragim

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Spaans

Info

Servisch

ne može se ceniti zlatom ofirskim, ni dragim onihom ni safirom.

Spaans

no se puede pagar por ella con oro de ofir, ni con ónice precioso, ni con zafiro

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i obloži dom kamenjem dragim da je nakiæen, a zlato beše parvajimsko.

Spaans

también revistió la sala con piedras preciosas para ornamento. y el oro era oro de parvaim

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i na mesto boga najsilnijeg slaviæe boga kog oci njegovi ne znaše, slaviæe zlatom i srebrom i dragim kamenjem i zakladama.

Spaans

más bien, honrará al dios de las fortalezas, dios que sus padres no conocieron. lo honrará con oro, plata, piedras preciosas y con cosas de gran precio

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

trgovci savski i ramski trgovahu s tobom; dolažahu na sajmove tvoje sa svakojakim mirisima i svakojakim dragim kamenjem i zlatom.

Spaans

"los mercaderes de saba y de raama comerciaban contigo. con lo mejor de todas las especias, con toda piedra preciosa y con oro pagaban tus mercaderías

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Servisch

i žena beše obuèena u porfiru i skerlet i nakiæena zlatom i kamenjem dragim i biserom, i imaše èašu u ruci svojoj punu mrzosti i poganštine kurvarstva svog;

Spaans

la mujer estaba vestida de púrpura y escarlata, y estaba adornada con oro y piedras preciosas y perlas. en su mano tenía una copa de oro llena de abominaciones y de las impurezas de su inmoralidad

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i temelji zidova gradskih behu ukrašeni svakim dragim kamenjem: prvi temelj beše jaspis, drugi safir, treæi halkidon, èetvrti smaragd,

Spaans

los cimientos del muro de la ciudad estaban adornados con toda piedra preciosa. el primer cimiento era de jaspe, el segundo de zafiro, el tercero de ágata, el cuarto de esmeralda

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i uze caru njihovom s glave krunu, u kojoj beše talanat zlata, s dragim kamenjem, i metnuše je na glavu davidu, i odnese iz grada plen vrlo velik.

Spaans

entonces tomó la corona de la cabeza de su rey, la cual pesaba un talento de oro y tenía piedras preciosas. y fue puesta sobre la cabeza de david. también sacó mucho botín de la ciudad

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i govoreæi: jaoh! jaoh! grade veliki, obuèeni u svilu i porfiru i skerlet, i nakiæeni zlatom i kamenjem dragim i biserom;

Spaans

diciendo: '¡ay! ¡ay de la gran ciudad, vestida de lino fino y de púrpura y de escarlata, adornada de oro y piedras preciosas y perlas

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,989,918 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK