검색어: dragim (세르비아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Spanish

정보

Serbian

dragim

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

스페인어

정보

세르비아어

ne može se ceniti zlatom ofirskim, ni dragim onihom ni safirom.

스페인어

no se puede pagar por ella con oro de ofir, ni con ónice precioso, ni con zafiro

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i obloži dom kamenjem dragim da je nakiæen, a zlato beše parvajimsko.

스페인어

también revistió la sala con piedras preciosas para ornamento. y el oro era oro de parvaim

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i na mesto boga najsilnijeg slaviæe boga kog oci njegovi ne znaše, slaviæe zlatom i srebrom i dragim kamenjem i zakladama.

스페인어

más bien, honrará al dios de las fortalezas, dios que sus padres no conocieron. lo honrará con oro, plata, piedras preciosas y con cosas de gran precio

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

trgovci savski i ramski trgovahu s tobom; dolažahu na sajmove tvoje sa svakojakim mirisima i svakojakim dragim kamenjem i zlatom.

스페인어

"los mercaderes de saba y de raama comerciaban contigo. con lo mejor de todas las especias, con toda piedra preciosa y con oro pagaban tus mercaderías

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

i žena beše obuèena u porfiru i skerlet i nakiæena zlatom i kamenjem dragim i biserom, i imaše èašu u ruci svojoj punu mrzosti i poganštine kurvarstva svog;

스페인어

la mujer estaba vestida de púrpura y escarlata, y estaba adornada con oro y piedras preciosas y perlas. en su mano tenía una copa de oro llena de abominaciones y de las impurezas de su inmoralidad

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i temelji zidova gradskih behu ukrašeni svakim dragim kamenjem: prvi temelj beše jaspis, drugi safir, treæi halkidon, èetvrti smaragd,

스페인어

los cimientos del muro de la ciudad estaban adornados con toda piedra preciosa. el primer cimiento era de jaspe, el segundo de zafiro, el tercero de ágata, el cuarto de esmeralda

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i uze caru njihovom s glave krunu, u kojoj beše talanat zlata, s dragim kamenjem, i metnuše je na glavu davidu, i odnese iz grada plen vrlo velik.

스페인어

entonces tomó la corona de la cabeza de su rey, la cual pesaba un talento de oro y tenía piedras preciosas. y fue puesta sobre la cabeza de david. también sacó mucho botín de la ciudad

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i govoreæi: jaoh! jaoh! grade veliki, obuèeni u svilu i porfiru i skerlet, i nakiæeni zlatom i kamenjem dragim i biserom;

스페인어

diciendo: '¡ay! ¡ay de la gran ciudad, vestida de lino fino y de púrpura y de escarlata, adornada de oro y piedras preciosas y perlas

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,140,531 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인