Vous avez cherché: medregionalnega (Slovène - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovenian

Maltese

Infos

Slovenian

medregionalnega

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Maltais

Infos

Slovène

nadzorovanje medregionalnega sekretariata;

Maltais

jissorvelja s-segretarjat interreġjonali;

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

v okviru medregionalnega sodelovanja:

Maltais

taħt kooperazzjoni interreġjonali:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

pozdravljam to nadaljevanje medregionalnega sodelovanja.

Maltais

nilqa’ b’sodisfazzjon din it-tkomplija tal-kooperazzjo-ni interreġjonali.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

primer uspeŠnega medregionalnega upravljanja skladov

Maltais

eŻempju ta’ Ġestjoni transreĠjonali ta’ fondi b’suĊĊess

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

predstavitev novega programa eu na področju medregionalnega sodelovanja

Maltais

it-tnedija tal-programm il-ġdid ta’ kooperazzjoni interreġjonali ta’ l-ue

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

evropa ima močno tradicijo medregionalnega in čezmejnega sodelovanja.

Maltais

l-ewropa għandha tradizzjoni b’saħħitha ta’ kooperazzjoni interreġjonali u transkonfinali.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

sodelovanje tretjih držav v programih transnacionalnega in medregionalnega sodelovanja

Maltais

parteċipazzjoni ta' pajjiżi terzi fi programmi ta' kooperazzjoni transnazzjonali u interreġjonali

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

okvir 8 – primer medregionalnega upravljanja skladov drugi odstavek.

Maltais

kaxxa 8 – eżempjuta’ ġestjoni ta’ fondi transreġjonali it-tieni paragrafu – is-sostenn talbei permezztal-rcokienelementprinċipali fl-iżviluppta’dinil-kumpanijata’ġestjoni ta’fondili għamletsuċċess.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

ta seznam se bo rutinsko ažuriral in delil med vse regije preko medregionalnega sekretariata.

Maltais

din il-lista ser tkun aġġornata bħala parti mir-rutina u mqassma lir-reġjuni l-oħra kollha permezz tas-segretarjat interreġjonali.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

pospeševanje inovacij, transnacionalnega in medregionalnega sodelovanja (členi 3, 7 in 8)

Maltais

enfasi fuq azzjonijiet innovattivi u kooperazzjoni transnazzjonali u interreġjonali (artikoli 3, 7, u 8)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

udeleženka, ki predseduje mednarodnemu usmerjevalnemu odboru ips, bo odgovorna za upravljanje medregionalnega sekretariata.

Maltais

il-parteċipant li jippresiedi l-kumitat tat-tmexxija internazzjonali ims ser ikun responsabbli għall-amministrazzjoni tas-segretarjat interreġjonali.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

za namene medregionalnega sodelovanja, mrež sodelovanja in izmenjave izkušenj je upravičeno celotno ozemlje skupnosti.

Maltais

għallfinijiet tal-koperazzjoni interreġjonali, tan-networks ta' koperazzjoni u ta' liskambju ta' esperjenza, għandu jkun eliġibbli t-territorju kollu talkomunità.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

3. za namene medregionalnega sodelovanja, mrež sodelovanja in izmenjave izkušenj je upravičeno celotno ozemlje skupnosti.

Maltais

3. għall-finijiet tal-koperazzjoni interreġjonali, tan-networks ta'koperazzjoni u ta'l-iskambju ta'esperjenza, għandu jkun eliġibbli t-territorju kollu tal-komunità.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

28. spodbujati morajo razvoj regionalnih letališč in storitev medregionalnega zračnega prevoza kot dela širšega vseevropskega prometnega omrežja.

Maltais

28. il-linji gwida għandhom iħeġġu l-iżvilupp ta'ajruporti reġjonali u servizzi ta'l-ajru inter-reġjonali bħala parti min-networks ta'trasport trans-ewropej.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

vsaka udeleženka bo prispevala na pravičen način, denarno ali v naravi, za kritje stroškov delovanja medregionalnega sekretariata.

Maltais

kull parteċipant ser jikkontribwixxi b'mod ġust għall-iffinanzjar bil-flus jew b'oġġetti biex jitħallsu l-ispejjeż ta' l-operazzjoni tas-segretarjat interreġjonali.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

pospeševanje medregionalnega in nadnacionalnega sodelovanja med izvajalci in ribolovnimi območji, predvsem na podlagi mrežnega sodelovanja in širjenja najboljše prakse.

Maltais

promozzjoni ta’ kooperazzjoni interreġjonali u transnazzjonali fl-inħawi ta’ sajd fost dawk interessati, prinċipalment permezz ta’ networking u tixrid ta’ l-aħjar prattika tibdiliet żgħar fil-mod kif jinkitbu, ikkopja it-test ta’ l-artiklu li jmiss]

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

vsaka udeleženka bo na pravičen način, s financiranjem ali v naravi, prispevala k izvršitvi funkcij in pokritju stroškov medregionalnega sekretariata.

Maltais

kull parteċipant jikkontribwixxi, f' fondi jew f' oġġetti, b' manjiera ġusta għall-eżekuzzjoni tal-funzjonijiet u l-ispejjeż tas-segretarjat interreġjonali.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

3. ob upoštevanju zlasti povečanega števila kopenskih in morskih meja v skupnosti po širitvi je treba olajšati okrepitev čezmejnega, nadnacionalnega in medregionalnega sodelovanja v skupnosti.

Maltais

3. meta wieħed iqis notevolment iż-żieda fin-numru ta'fruntieri fl-art jew fil-baħar ġewwa l-komunità wara t-tkabbir, jeħtieġ li jiġi ffaċilitat it-tisħiħ tal-kooperazzjoni bejn il-fruntieri, trans-nazzjonali u inter-reġjonali fil-komunità.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(h)spodbujanje medregionalnega in nadnacionalnegasodelovanja med posameznimi skupinami na ribiškihobmočjih, zlasti s povezovanjem v mreže in z razširjanjem najboljše prakse;

Maltais

(h) il-promozzjoni ta’ koperazzjoni inter-reġjonali u transnazzjonali fost gruppi f’żoni tas-sajd, l-aktar permezztan-networking u tad-disseminazzjoni ta’ l-aħjar prattika;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(a) medregionalnega sodelovanja, osredotočenega na inovacije in ekonomijo znanja ter okolje in preprečevanje tveganja v smislu točk 1 in 2 člena 5;

Maltais

(a) koperazzjoni inter-reġjonali li tiffoka fuq l-innovazzjoni u l-ekonomija tal-konoxxenza u l-ambjent u l-prevenzjoni tar-riskju fis-sens tal-punti (1) u (2) ta'l-artikolu 5;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,756,437 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK