Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vyberte ktoré akcie majú byť priradené systémovým tlačidlám:
wählen sie, welche aktionen sie den system-knöpfen zuweisen möchten:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neexistujú porovnávacie údaje raptivy oproti iným systémovým terapiám psoriázy.
es liegen bisher keine daten aus vergleichsstudien von raptiva gegen andere systemische psoriasis-therapien vor.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kontraindikovaní alebo intolerantní k dvom alebo k viacerým systémovým liečbám∗
systemische psoriasis-therapien nicht
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
predávkovanie levodopou môže viesť k systémovým komplikáciám, sekundárne popri dopaminergnej stimulácii.
die Überdosierung mit levodopa kann zu systemischen komplikationen infolge einer dopaminergen Überstimulation führen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mometazón furoát je kortikosteroid s vysokou topickou potenciou, ale malým systémovým účinkom.
mometasonfuroat ist ein kortikosteroid mit starker topischer, aber geringer systemischer wirkung.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
u pacientov so systémovým alebo renálnym ochorením, alebo u pacientov užívajúcich nefrotoxické lieky.
insbesondere bei patienten mit zugrunde liegenden nierenerkrankungen oder systemischen erkrankungen sowie bei einnahme nephrotoxischer
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Účinnosť bola v podskupine pacientov vystavených predchádzajúcim systémovým terapiám a v celkovej študovanej populácii podobná.
in der untergruppe der patienten, die zuvor systemische therapien erhalten hatten, war die wirksamkeit gegenüber der gesamtpopulation der studienteilnehmer vergleichbar.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
po topickej aplikácii dermálnej masti s obsahom retapamulínu však nedošlo k žiadnym systémovým účinkom na nedospelých potkanov.
es wurden jedoch keine systemischen wirkungen auf juvenile ratten bei topischer anwendung von retapamulin salbe beobachtet.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(4) možnosť 4 – určenie podmienok oneskoreného sprístupnenia v prípade so systémovým významom.
(4) option 4 – bestimmung der bedingungen für einen aufschub der offenlegung im falle von systemrelevanz;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nepoužívajte u psov, u ktorých je nadváha alebo obezita spôsobená pridruženým systémovým ochorením ako je napríklad hypotyreoidizmus alebo hyperadrenokorticizmus.
nicht anwenden bei hunden, bei denen Übergewicht oder fettleibigkeit durch eine systemische begleiterkrankung wie hypothyreoidismus oder hyperkortizismus verursacht wird.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
je tu možnosť prídavného účinku ku známym systémovým účinkom inhibície karboanhydrázy u pacientov, ktorým sa perorálne podáva inhibítor karboanhydrázy a azopt.
bei gleichzeitiger gabe eines oralen carboanhydrasehemmers und azopt kann es zu einem additiven effekt der bekannten systemischen wirkungen von carboanhydrasehemmern kommen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
v prípade, ak sa stanoví diagnóza pres, odporúča sa adekvátna kontrola krvného tlaku a záchvatov a okamžité ukončenie liečby systémovým takrolimom.
sollte pres festgestellt werden, ist eine adäquate therapeutische kontrolle von blutdruck und krämpfen und ein sofortiges absetzen der systemischen tacrolimus-behandlung angeraten.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ak došlo k systémovým prejavom reakcií z precitlivenosti, u ktorých sa predpokladalo, že súvisia s enfuvirtidom, enfuvirtid sa nemá znovu zaradiť do liečby.
die behandlung mit enfuvirtid soll nach systemischen anzeichen und symptomen, die einer Überempfindlichkeitsreaktion entsprechen und im zusammenhang mit enfuvirtid gesehen werden können, nicht wieder aufgenommen werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
použitie agenerase súčasne s halofantrinom alebo lidokaínom (systémovým) sa neodporúča (pozri časť 4.5).
die gleichzeitige anwendung von agenerase mit halofantrin oder (systemisch gegebenem) lidocain wird nicht empfohlen (siehe abschnitt 4.5).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dysgeúzia (trpká alebo nezvyčajná chuť v ústach po instilácii) bola často uvádzaným systémovým nežiaducim účinkom spojeným s používaním azarga počas klinických pokusov..
in klinischen studien mit azarga wurde als systemische nebenwirkung häufig geschmacksstörung (bitterer oder ungewöhnlicher geschmack im mund nach der anwendung) beobachtet.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nedávnom hodnotení svetové ekonomické fórum (world economic forum) varovalo pred vyšším systémovým rizikom vzhľadomknárastuvzájomnéhoprepojeniamedzirôznymirizikami(60).
da viele der globalen triebkräfte des wandels über den direkten einflussbereich europas hinaus wirken, könnte die anfälligkeit europas gegenüber externen veränderungen deutlich zunehmen, insbesondere durch die entwicklungen in europas direkter nachbarschaft.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sedem členských štátov37 uviedlo, že podporené akcie viedli k systémovým zlepšeniam v riadení návratu, čo prispelo k rozvoju štandardizovaných prístupov.
sieben mitgliedstaaten37 gaben an, dass geförderte maßnahmen eine systemische verbesserung des rückkehrmanagements bewirkten und damit zur entwicklung standardisierter konzepte beitrugen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6.7 postavenie zraniteľných zákazníkov je už dnes alarmujúce a možno ho vyriešiť len systémovým prístupom, a to zvýšením výkonnosti a spoľahlivosti celého energetického systému.
6.7 die lage der schutzbedürftigen verbraucher ist bereits heute alarmierend und kann nur systemimmanent gelöst werden, und zwar durch eine erhöhung der effizienz und der zuverlässigkeit des gesamten energiesystems.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
buď postup typovej skúšky (modul b) pre konštrukciu a vývojovú fázu v kombinácii so systémovým postupom riadenia kvality výroby (modul d) pre výrobnú fázu, alebo
entweder das baumusterprüfverfahren (modul b) für die planungs-, entwurfs- und entwicklungsphase in verbindung mit dem qualitätssicherungsverfahren für die produktion (modul d), oder
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :