Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vyberte ktoré akcie majú byť priradené systémovým tlačidlám:
wählen sie, welche aktionen sie den system-knöpfen zuweisen möchten:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
neexistujú porovnávacie údaje raptivy oproti iným systémovým terapiám psoriázy.
es liegen bisher keine daten aus vergleichsstudien von raptiva gegen andere systemische psoriasis-therapien vor.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
kontraindikovaní alebo intolerantní k dvom alebo k viacerým systémovým liečbám∗
systemische psoriasis-therapien nicht
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
predávkovanie levodopou môže viesť k systémovým komplikáciám, sekundárne popri dopaminergnej stimulácii.
die Überdosierung mit levodopa kann zu systemischen komplikationen infolge einer dopaminergen Überstimulation führen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
mometazón furoát je kortikosteroid s vysokou topickou potenciou, ale malým systémovým účinkom.
mometasonfuroat ist ein kortikosteroid mit starker topischer, aber geringer systemischer wirkung.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
u pacientov so systémovým alebo renálnym ochorením, alebo u pacientov užívajúcich nefrotoxické lieky.
insbesondere bei patienten mit zugrunde liegenden nierenerkrankungen oder systemischen erkrankungen sowie bei einnahme nephrotoxischer
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Účinnosť bola v podskupine pacientov vystavených predchádzajúcim systémovým terapiám a v celkovej študovanej populácii podobná.
in der untergruppe der patienten, die zuvor systemische therapien erhalten hatten, war die wirksamkeit gegenüber der gesamtpopulation der studienteilnehmer vergleichbar.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
po topickej aplikácii dermálnej masti s obsahom retapamulínu však nedošlo k žiadnym systémovým účinkom na nedospelých potkanov.
es wurden jedoch keine systemischen wirkungen auf juvenile ratten bei topischer anwendung von retapamulin salbe beobachtet.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
(4) možnosť 4 – určenie podmienok oneskoreného sprístupnenia v prípade so systémovým významom.
(4) option 4 – bestimmung der bedingungen für einen aufschub der offenlegung im falle von systemrelevanz;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
nepoužívajte u psov, u ktorých je nadváha alebo obezita spôsobená pridruženým systémovým ochorením ako je napríklad hypotyreoidizmus alebo hyperadrenokorticizmus.
nicht anwenden bei hunden, bei denen Übergewicht oder fettleibigkeit durch eine systemische begleiterkrankung wie hypothyreoidismus oder hyperkortizismus verursacht wird.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
je tu možnosť prídavného účinku ku známym systémovým účinkom inhibície karboanhydrázy u pacientov, ktorým sa perorálne podáva inhibítor karboanhydrázy a azopt.
bei gleichzeitiger gabe eines oralen carboanhydrasehemmers und azopt kann es zu einem additiven effekt der bekannten systemischen wirkungen von carboanhydrasehemmern kommen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
v prípade, ak sa stanoví diagnóza pres, odporúča sa adekvátna kontrola krvného tlaku a záchvatov a okamžité ukončenie liečby systémovým takrolimom.
sollte pres festgestellt werden, ist eine adäquate therapeutische kontrolle von blutdruck und krämpfen und ein sofortiges absetzen der systemischen tacrolimus-behandlung angeraten.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
ak došlo k systémovým prejavom reakcií z precitlivenosti, u ktorých sa predpokladalo, že súvisia s enfuvirtidom, enfuvirtid sa nemá znovu zaradiť do liečby.
die behandlung mit enfuvirtid soll nach systemischen anzeichen und symptomen, die einer Überempfindlichkeitsreaktion entsprechen und im zusammenhang mit enfuvirtid gesehen werden können, nicht wieder aufgenommen werden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
použitie agenerase súčasne s halofantrinom alebo lidokaínom (systémovým) sa neodporúča (pozri časť 4.5).
die gleichzeitige anwendung von agenerase mit halofantrin oder (systemisch gegebenem) lidocain wird nicht empfohlen (siehe abschnitt 4.5).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
dysgeúzia (trpká alebo nezvyčajná chuť v ústach po instilácii) bola často uvádzaným systémovým nežiaducim účinkom spojeným s používaním azarga počas klinických pokusov..
in klinischen studien mit azarga wurde als systemische nebenwirkung häufig geschmacksstörung (bitterer oder ungewöhnlicher geschmack im mund nach der anwendung) beobachtet.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nedávnom hodnotení svetové ekonomické fórum (world economic forum) varovalo pred vyšším systémovým rizikom vzhľadomknárastuvzájomnéhoprepojeniamedzirôznymirizikami(60).
da viele der globalen triebkräfte des wandels über den direkten einflussbereich europas hinaus wirken, könnte die anfälligkeit europas gegenüber externen veränderungen deutlich zunehmen, insbesondere durch die entwicklungen in europas direkter nachbarschaft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sedem členských štátov37 uviedlo, že podporené akcie viedli k systémovým zlepšeniam v riadení návratu, čo prispelo k rozvoju štandardizovaných prístupov.
sieben mitgliedstaaten37 gaben an, dass geförderte maßnahmen eine systemische verbesserung des rückkehrmanagements bewirkten und damit zur entwicklung standardisierter konzepte beitrugen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
6.7 postavenie zraniteľných zákazníkov je už dnes alarmujúce a možno ho vyriešiť len systémovým prístupom, a to zvýšením výkonnosti a spoľahlivosti celého energetického systému.
6.7 die lage der schutzbedürftigen verbraucher ist bereits heute alarmierend und kann nur systemimmanent gelöst werden, und zwar durch eine erhöhung der effizienz und der zuverlässigkeit des gesamten energiesystems.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
buď postup typovej skúšky (modul b) pre konštrukciu a vývojovú fázu v kombinácii so systémovým postupom riadenia kvality výroby (modul d) pre výrobnú fázu, alebo
entweder das baumusterprüfverfahren (modul b) für die planungs-, entwurfs- und entwicklungsphase in verbindung mit dem qualitätssicherungsverfahren für die produktion (modul d), oder
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество: