Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
obnoviť databázu
database restore
Dernière mise à jour : 2006-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zhustit databázu...
import database...
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
počítačovú databázu;
the computerised database;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
dotaz na databázu
ask database
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
synchronizujem databázu% 1...
syncing database %1...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vyberte zdrojovú databázu
select source database
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ak Áno: opíšte databázu
if yes, describe the database
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odkaz na dbase databázu
link to dbase database
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nepodarilo sa vybrať databázu.
unable to select database.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
len raz skontrolovať sycoca databázu
check sycoca database only once
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
importovať celú databázu ako projekt kexi
import entire database as a kexi project
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poskytnúť príslušnú databázu na internete,
making a dedicated database available on line;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vyberte zdrojovú databázu pre import:
select source database you wish to import:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nepodarilo sa otvoriť databázu na čítanie
unable to open database for reading
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisia vytvorí databázu takýchto rozhodnutí.
the commission will set up a database of such judgments.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisia vedie databázu takýchto subjektov ars.
the commission keeps a database of such 'notified' adr entities.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
databázu zriaďuje a spravuje európska komisia.
the database shall be established and managed by the european commission.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
databázu environmentálnych vyhlásení v elektronickej podobe;
a database of environmental statements in electronic format;
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :