Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
v praxi sa na základe všeobecného pravidla v prípade procesov v rámci vymedzených organizačných hraníc vždy použijú priamo zozbierané inventarizačné údaje týkajúce sa konkrétneho zariadenia, pokiaľ všeobecné údaje nie sú reprezentatívnejšie alebo vhodnejšie.
На практика и като общовалидно правило, за процесите в рамките на дефинираната организационна граница трябва да се използват пряко получени и специфични за съответната инсталация инвентаризационни данни, освен ако типовите данни са по-представителни или по-подходящи.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ak sú však všeobecné údaje reprezentatívnejšie alebo vhodnejšie ako konkrétne údaje týkajúce sa procesov v popredí (ktoré sa majú vykázať a odôvodniť), všeobecné údaje sa použijú aj pri procesoch v popredí.
Ако, обаче, типовите данни са по-представителни или по-подходящи от конкретните данни за ясно различимите процеси (което трябва да бъде обосновано и докладвано), то съответните типови данни също трябва да се използват за характеризиране на ясно различимите процеси.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Údaje o životnom prostredí sa všeobecne zlepšujú, stále však nepostačujú na splnenie úlohy monitorovať zmeny. napríklad údaje o kvalite vôd musia byť reprezentatívnejšie na úrovni povodí, monitorovanie kvality ovzdušia z hľadiska prítomnosti malých častíc (pm
Като цяло, данните за околната среда се подобряват, но все още не са достатъчно адекватни, за да посрещнат нуждата от проследяване на промените.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
všeobecné údaje by sa mali použiť iba pre systém procesov v pozadí, pokiaľ sú (všeobecné údaje) reprezentatívnejšie alebo primeranejšie ako konkrétne údaje v prípade procesov v popredí, pričom v takomto prípade sa všeobecné údaje musia používať v prípade procesov v systéme v popredí.
Типови данни следва да се използват само за процесите във фоновата система, освен ако някои типови данни са по-представителни или подходящи в сравнение с конкретните данни за ясно различими процеси, в който случай такива типови данни е необходимо да се използват и за процесите в системата на ясно различимите процеси.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :