Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
v praxi sa na základe všeobecného pravidla v prípade procesov v rámci vymedzených organizačných hraníc vždy použijú priamo zozbierané inventarizačné údaje týkajúce sa konkrétneho zariadenia, pokiaľ všeobecné údaje nie sú reprezentatívnejšie alebo vhodnejšie.
На практика и като общовалидно правило, за процесите в рамките на дефинираната организационна граница трябва да се използват пряко получени и специфични за съответната инсталация инвентаризационни данни, освен ако типовите данни са по-представителни или по-подходящи.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ak sú však všeobecné údaje reprezentatívnejšie alebo vhodnejšie ako konkrétne údaje týkajúce sa procesov v popredí (ktoré sa majú vykázať a odôvodniť), všeobecné údaje sa použijú aj pri procesoch v popredí.
Ако, обаче, типовите данни са по-представителни или по-подходящи от конкретните данни за ясно различимите процеси (което трябва да бъде обосновано и докладвано), то съответните типови данни също трябва да се използват за характеризиране на ясно различимите процеси.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Údaje o životnom prostredí sa všeobecne zlepšujú, stále však nepostačujú na splnenie úlohy monitorovať zmeny. napríklad údaje o kvalite vôd musia byť reprezentatívnejšie na úrovni povodí, monitorovanie kvality ovzdušia z hľadiska prítomnosti malých častíc (pm
Като цяло, данните за околната среда се подобряват, но все още не са достатъчно адекватни, за да посрещнат нуждата от проследяване на промените.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
všeobecné údaje by sa mali použiť iba pre systém procesov v pozadí, pokiaľ sú (všeobecné údaje) reprezentatívnejšie alebo primeranejšie ako konkrétne údaje v prípade procesov v popredí, pričom v takomto prípade sa všeobecné údaje musia používať v prípade procesov v systéme v popredí.
Типови данни следва да се използват само за процесите във фоновата система, освен ако някои типови данни са по-представителни или подходящи в сравнение с конкретните данни за ясно различими процеси, в който случай такива типови данни е необходимо да се използват и за процесите в системата на ясно различимите процеси.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: