Vous avez cherché: nadstavec (Slovaque - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

Polish

Infos

Slovak

nadstavec

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Polonais

Infos

Slovaque

nevyberajte nadstavec z plastového obalu.

Polonais

adapter powinien pozostać w plastikowym opakowaniu.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

- vráťte kryt späť na ústny nadstavec.

Polonais

założyć nasadkę na ustnik.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

kryt sa vráti späť na ústny nadstavec.

Polonais

założyć nasadkę na ustnik. −

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

nadstavec nechajte v plastovom obale a hrotu na nadstavci sa nedotýkajte.

Polonais

pozostawić adapter w plastikowym opakowaniu unikając dotykania kolca adaptera.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

bezpečne uchopte injekčnú liekovku s rozpúšťadlom, nadstavec a injekčnú striekačku.

Polonais

pewnym chwytem chwycić zestaw złożony z fiolki z rozpuszczalnikiem, adaptera i strzykawki.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

obaly sú vložené do plastových inhalátorov obsahujúcich rozprašovací ústny nadstavec s krytom proti prachu.

Polonais

pojemnik jest zaopatrzony w plastikowy dozownik z nakładanym plastikowym ustnikiem i nasadkę.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

ako bolo vysvetlené v prípade prvého nadstavca na injekčnú liekovku, teraz otvorte druhý nadstavec na injekčnú liekovku stiahnutím ochranného krytu.

Polonais

w sposób objaśniony wcześniej dla adaptera do fiolek, należy otworzyć drugi adapter odrywając osłonkę ochronną.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

držiac plastový obal s nadstavcom umiestnite nadstavec na injekčnú liekovku s rozpúšťadlom a zatlačením prepichnite ostrým hrotom nadstavca na injekčnú liekovku celú gumovú zátku injekčnej liekovky s rozpúšťadlom.

Polonais

trzymając plastikowe opakowanie adaptera, umieścić adapter nad fiolką z rozpuszczalnikiem i przekłuć gumowy korek fiolki, wciskając kolec przekłuwający adaptera w korek.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

po použití majú pacienti vždy vrátiť kryt späť na ústny nadstavec tak, že ho silno potlačia, až kým v polohe „ neklikne “.

Polonais

po inhalacji należy założyć nasadkę na ustnik.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

držiac plastový obal s nadstavcom umiestnite nadstavec na injekčnú liekovku so somavertom a zatlačením prepichnite ostrým hrotom nadstavca na injekčnú liekovku celú gumenú zátku injekčnej liekovky so somavertom (obr.

Polonais

trzymając plastikowe opakowanie adaptera, należy umieścić adapter nad fiolką z preparatem somavert i przekłuć gumowy korek fiolki wciskając kolec przekłuwający w korek (rys.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

do čela plavidla sa má zahrnúť aj konštrukcia vodotesného trupu, čelná nadstavba, čeleň a predná štítnica, ak sú namontované, ale nezahŕňa sa čeleňový nadstavec a bezpečnostné zábradlie.

Polonais

należy przyjąć, że dziób obejmuje wodoszczelną strukturę kadłuba, pokład dziobowy, dziobnicę, przednie nadburcie (o ile jest w nie wyposażony), jednak nie obejmuje bukszprytu i relingów.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

na nadstavec so závitom sa má nasadiť ihla s kalibrom 27 alebo 30 a dĺžkou 1, 27 cm (27 alebo 30 g x ½ palca), aby sa umožnilo podanie lieku.

Polonais

w celu umożliwienia podania produktu należy przymocować do końcówki z łącznikiem typu „ luer lock ” igły 27 do 30 g x 1/ 2 cala (12, 7 mm).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

1 akékoľvek vlečné siete ťahané po dne okrem vlečných sietí o šírke rovnajúcej sa maximálnej šírke lode, ktorých súčasťou bude koniec rahna pre tresky a/alebo nadstavec vyrobený výhradne alebo čiastočne z pletivových materiálov z viacžilového povrazu;

Polonais

1) jakichkolwiek dennych sieci ciągnionych, innych niż włok ramowy zawierający worek włoka lub przedłużacz włoka, wykonanych w całości lub częściowo z materiału sieciowego wykonanego z wielosplotowej nici rybackiej;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

2. akékoľvek vlečné siete ťahané po dne okrem vlečných sietí o šírke rovnajúcej sa maximálnej šírke lode, ktorých súčasťou bude koniec rahna pre tresky a/alebo nadstavec, u ktorého hrúbka povrazu je väčšia ako 6 mm;

Polonais

2) jakichkolwiek dennych sieci ciągnionych, innych niż włok ramowy zawierający worek włoka lub przedłużacz włoka, dla której grubość nici rybackiej przekracza 6 mm;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,226,016 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK