Vous avez cherché: förvaltningsinstituten (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

förvaltningsinstituten

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

den avgörande frågan i den här undersökningen är om en privat investerare som handlar på normala marknadsekonomiska villkor och som i storlek kan jämföras med förvaltningsinstituten inom den offentliga sektorn hade kunnat förmås att satsa detta kapital under motsvarande omständigheter, såsom förstainstansrätten hävdar i westlb-målet med hänvisning till den då aktuella rättspraxisen.

Allemand

kernfrage dieser prüfung ist, ob ein unter normalen marktwirtschaftlichen bedingungen handelnder privater kapitalgeber von vergleichbarer größe wie die verwaltungseinrichtungen des öffentlichen sektors unter den entsprechenden umständen zur vornahme der fraglichen kapitalzufuhr hätte bewegt werden können, wie das gericht erster instanz im westlb-urteil unter verweis auf die bisherige rechtsprechung ausgeführt hat.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

(98) den avgörande frågan i den här undersökningen är om en privat investerare som handlar på normala marknadsekonomiska villkor och som i storlek kan jämföras med förvaltningsinstituten inom den offentliga sektorn hade kunnat förmås att satsa detta kapital under motsvarande omständigheter, såsom förstainstansrätten hävdar i westlb-målet med hänvisning till den då aktuella rättspraxisen [29]. såsom rätten förklarade med hänvisning till andra mål skall slutligen "jämförelsen mellan offentliga och privata investerares handlande göras med beaktande av det förhållningssätt som en privat investerare skulle ha intagit vid den aktuella transaktionen med hänsyn till tillgänglig information och den förutsebara utvecklingen vid denna tidpunkt" [30]. därmed är det uppenbart att det viktigaste vid undersökningen är tidpunkten för investeringen och investerarens rimliga förväntningar vid denna tidpunkt, dvs. på grundval av tillgänglig information. dessa avser huvudsakligen den sannolika avkastningen.

Allemand

(98) kernfrage dieser prüfung ist, ob ein unter normalen marktwirtschaftlichen bedingungen handelnder privater kapitalgeber von vergleichbarer größe wie die verwaltungseinrichtungen des öffentlichen sektors unter den entsprechenden umständen zur vornahme der fraglichen kapitalzufuhr hätte bewegt werden können, wie das gericht erster instanz im westlb-urteil unter verweis auf die bisherige rechtsprechung ausgeführt hat [29]. schließlich ist, wie das gericht weiterhin unter verweis auf andere urteile erklärt hat, "das verhalten eines öffentlichen kapitalgebers mit dem eines privaten im hinblick darauf zu vergleichen, wie sich ein privater kapitalgeber bei dem fraglichen vorgang angesichts der zum entsprechenden zeitpunkt verfügbaren informationen und vorhersehbaren entwicklungen verhalten hätte" [30]. damit ist verdeutlicht, dass es bei der prüfung auf den zeitpunkt der investition und auf die zu diesem zeitpunkt vernünftigerweise, d. h. auf verfügbaren informationen beruhenden, gegebenen erwartungen eines kapitalgebers ankommt. diese beziehen sich im wesentlichen auf die wahrscheinliche rendite.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,779,841 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK