Usted buscó: förvaltningsinstituten (Sueco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

German

Información

Swedish

förvaltningsinstituten

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

den avgörande frågan i den här undersökningen är om en privat investerare som handlar på normala marknadsekonomiska villkor och som i storlek kan jämföras med förvaltningsinstituten inom den offentliga sektorn hade kunnat förmås att satsa detta kapital under motsvarande omständigheter, såsom förstainstansrätten hävdar i westlb-målet med hänvisning till den då aktuella rättspraxisen.

Alemán

kernfrage dieser prüfung ist, ob ein unter normalen marktwirtschaftlichen bedingungen handelnder privater kapitalgeber von vergleichbarer größe wie die verwaltungseinrichtungen des öffentlichen sektors unter den entsprechenden umständen zur vornahme der fraglichen kapitalzufuhr hätte bewegt werden können, wie das gericht erster instanz im westlb-urteil unter verweis auf die bisherige rechtsprechung ausgeführt hat.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

(98) den avgörande frågan i den här undersökningen är om en privat investerare som handlar på normala marknadsekonomiska villkor och som i storlek kan jämföras med förvaltningsinstituten inom den offentliga sektorn hade kunnat förmås att satsa detta kapital under motsvarande omständigheter, såsom förstainstansrätten hävdar i westlb-målet med hänvisning till den då aktuella rättspraxisen [29]. såsom rätten förklarade med hänvisning till andra mål skall slutligen "jämförelsen mellan offentliga och privata investerares handlande göras med beaktande av det förhållningssätt som en privat investerare skulle ha intagit vid den aktuella transaktionen med hänsyn till tillgänglig information och den förutsebara utvecklingen vid denna tidpunkt" [30]. därmed är det uppenbart att det viktigaste vid undersökningen är tidpunkten för investeringen och investerarens rimliga förväntningar vid denna tidpunkt, dvs. på grundval av tillgänglig information. dessa avser huvudsakligen den sannolika avkastningen.

Alemán

(98) kernfrage dieser prüfung ist, ob ein unter normalen marktwirtschaftlichen bedingungen handelnder privater kapitalgeber von vergleichbarer größe wie die verwaltungseinrichtungen des öffentlichen sektors unter den entsprechenden umständen zur vornahme der fraglichen kapitalzufuhr hätte bewegt werden können, wie das gericht erster instanz im westlb-urteil unter verweis auf die bisherige rechtsprechung ausgeführt hat [29]. schließlich ist, wie das gericht weiterhin unter verweis auf andere urteile erklärt hat, "das verhalten eines öffentlichen kapitalgebers mit dem eines privaten im hinblick darauf zu vergleichen, wie sich ein privater kapitalgeber bei dem fraglichen vorgang angesichts der zum entsprechenden zeitpunkt verfügbaren informationen und vorhersehbaren entwicklungen verhalten hätte" [30]. damit ist verdeutlicht, dass es bei der prüfung auf den zeitpunkt der investition und auf die zu diesem zeitpunkt vernünftigerweise, d. h. auf verfügbaren informationen beruhenden, gegebenen erwartungen eines kapitalgebers ankommt. diese beziehen sich im wesentlichen auf die wahrscheinliche rendite.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,040,605 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo