You searched for: förvaltningsinstituten (Svenska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

German

Info

Swedish

förvaltningsinstituten

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Tyska

Info

Svenska

den avgörande frågan i den här undersökningen är om en privat investerare som handlar på normala marknadsekonomiska villkor och som i storlek kan jämföras med förvaltningsinstituten inom den offentliga sektorn hade kunnat förmås att satsa detta kapital under motsvarande omständigheter, såsom förstainstansrätten hävdar i westlb-målet med hänvisning till den då aktuella rättspraxisen.

Tyska

kernfrage dieser prüfung ist, ob ein unter normalen marktwirtschaftlichen bedingungen handelnder privater kapitalgeber von vergleichbarer größe wie die verwaltungseinrichtungen des öffentlichen sektors unter den entsprechenden umständen zur vornahme der fraglichen kapitalzufuhr hätte bewegt werden können, wie das gericht erster instanz im westlb-urteil unter verweis auf die bisherige rechtsprechung ausgeführt hat.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

(98) den avgörande frågan i den här undersökningen är om en privat investerare som handlar på normala marknadsekonomiska villkor och som i storlek kan jämföras med förvaltningsinstituten inom den offentliga sektorn hade kunnat förmås att satsa detta kapital under motsvarande omständigheter, såsom förstainstansrätten hävdar i westlb-målet med hänvisning till den då aktuella rättspraxisen [29]. såsom rätten förklarade med hänvisning till andra mål skall slutligen "jämförelsen mellan offentliga och privata investerares handlande göras med beaktande av det förhållningssätt som en privat investerare skulle ha intagit vid den aktuella transaktionen med hänsyn till tillgänglig information och den förutsebara utvecklingen vid denna tidpunkt" [30]. därmed är det uppenbart att det viktigaste vid undersökningen är tidpunkten för investeringen och investerarens rimliga förväntningar vid denna tidpunkt, dvs. på grundval av tillgänglig information. dessa avser huvudsakligen den sannolika avkastningen.

Tyska

(98) kernfrage dieser prüfung ist, ob ein unter normalen marktwirtschaftlichen bedingungen handelnder privater kapitalgeber von vergleichbarer größe wie die verwaltungseinrichtungen des öffentlichen sektors unter den entsprechenden umständen zur vornahme der fraglichen kapitalzufuhr hätte bewegt werden können, wie das gericht erster instanz im westlb-urteil unter verweis auf die bisherige rechtsprechung ausgeführt hat [29]. schließlich ist, wie das gericht weiterhin unter verweis auf andere urteile erklärt hat, "das verhalten eines öffentlichen kapitalgebers mit dem eines privaten im hinblick darauf zu vergleichen, wie sich ein privater kapitalgeber bei dem fraglichen vorgang angesichts der zum entsprechenden zeitpunkt verfügbaren informationen und vorhersehbaren entwicklungen verhalten hätte" [30]. damit ist verdeutlicht, dass es bei der prüfung auf den zeitpunkt der investition und auf die zu diesem zeitpunkt vernünftigerweise, d. h. auf verfügbaren informationen beruhenden, gegebenen erwartungen eines kapitalgebers ankommt. diese beziehen sich im wesentlichen auf die wahrscheinliche rendite.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,761,065,000 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK