Vous avez cherché: användarföretag (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

användarföretag

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

endast ett användarföretag var samarbetsvilligt.

Anglais

cooperation was obtained from only one user company.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

­ icke­närstående importör ­ användarföretag i gemen­skapen:

Anglais

■ unrelated importer — user company in the community:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

extra besök på plats genomfördes hos åtta användarföretag.

Anglais

supplementary on-the spot verification visits took place in the premises of eight user companies.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kommissionen fick meningsfulla synpunkter och svar från endast fyra användarföretag.

Anglais

meaningful comments or replies were received from only four user companies.

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

fyra ytterligare kontrollbesök gjordes på plats hos följande användarföretag:

Anglais

four additional verification visits were carried out at the premises of the following user companies:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

nio användarföretag, dvs. företag som förädlar frysta jordgubbar, besvarade frågeformuläret.

Anglais

nine user companies, i.e. frozen strawberry processors, submitted questionnaire responses.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

fyra användarföretag som står för 18 % av importen av mononatriumglutamat från kina samarbetade i undersökningen.

Anglais

a total of four user companies accounting for 18 % of imports of msg from the prc cooperated in the investigation.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

dessa två användarföretag står sammanlagt för 17 % av importen av mononatriumglutamat från kina under undersökningsperioden.

Anglais

in total, these two companies accounted for approximately 17 % of imports of msg from the prc in the ip.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

de användarföretag som deltog i undersökningen utgjorde endast cirka 4 % av den sammanlagda förbrukningen på gemenskapsmarknaden.

Anglais

the user companies who participated in the investigation only represented around 4 % of total consumption in the community market.

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

för detta ändamål genomfördes ett kontrollbesök hos följande användarföretag för att bedöma konsekvenserna av ett införande av slutgiltiga antidumpningsåtgärder:

Anglais

to this end a verification visit was carried out at the premises of the following user company in order to assess the possible impact of the imposition of definitive anti-dumping measures:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

ytterligare en separat analys har gjorts för en andra grupp av användare, bestående av alla andra samarbetsvilliga användarföretag i undersökningen.

Anglais

another separate analysis has been performed for a second group of users, consisting of all other user companies that cooperated in the investigation.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

utöver detta lämnade ett användarföretag en skriftlig inlaga innehållande vissa kvantitativa uppgifter och två intresseorganisationer för användare lämnade också skriftliga inlagor till kommissionen.

Anglais

in addition, one user company made a written submission containing some quantitative information and two users’ associations provided the commission with written submissions.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

kommissionen mottog svar från de fyra gemenskapstillverkare som begärt översynen, de två exporterande tillverkarna i ryssland, en leverantör och tio användarföretag i gemenskapen.

Anglais

the commission received replies from the four community producers, requesting the review, the two exporting producers in russia, one supplier and from 10 user companies in the community.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

det ska dock noteras att när det gäller vissa användarföretag kan denna påverkan komma att bli högre, upp till cirka 5 % av företagets omsättning.

Anglais

it should be noted, however, that in the case of certain user companies, the above impact could be higher, up to ca. 5 % of their company turnover.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

det erinras om att för att bedöma den eventuella inverkan av antidumpningsåtgärder på användarna i unionen inriktades undersökningen i huvudsak på en sammanläggning av uppgifter som lämnades av fem stora användarföretag som besöktes i det preliminära skedet.

Anglais

it is recalled that in order to assess the possible impact of the anti-dumping measures on the union users the investigation concentrated mainly on the aggregated data provided by five large user companies visited at provisional stage.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

på det hela taget kan man preliminärt dra slutsatsen att även om antidumpningsåtgärderna kanske skulle få större effekt för några användarföretag, är det sannolikt att andra användare bara skulle påverkas i ganska begränsad utsträckning.

Anglais

all in all, it can provisionally be concluded that, while some user companies might be more affected by the possible impact of the anti-dumping measures, other users are likely to be affected to a rather moderate extent.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

fjorton användarföretag, dvs. stålproducenter, besvarade frågeformuläret och ytterligare en producent samt wirtschaftsvereinigung (den tyska stålindustrins branschförening) lämnade synpunkter.

Anglais

14 user companies, i.e. steel producers, submitted questionnaire responses and a further producer and wirtschaftsvereinigung stahl (the german steel association) made submissions.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

en intresseorganisation för användare och ett användarföretag upprepade sin främsta oro, nämligen att införandet av åtgärder skulle leda till minskad konkurrens på gemenskapsmarknaden totalt sett för denna särskilda produkt och oundvikligen även till en prisökning, genom att de indiska leverantörerna utesluts från gemenskapsmarknaden.

Anglais

an association representing users and a user company reiterated their main concern that, by excluding indian suppliers from the community market, the imposition of any measure would reduce overall competition on the community market for this particular product and inevitably lead to an increase in prices.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

de ifrågasatte urvalet av de fem användarföretag som nämns i skäl 118 i förordningen om preliminär tull, och hävdade att de uppgifter som använts för att bedöma den eventuella inverkan av åtgärderna på användarindustrin inte medgav insyn, inte grundades på representativa parter samt grundades på ett lågt antal parter.

Anglais

they contested the selection of the five user companies mentioned in recital 118 of the provisional regulation arguing that the data used to assess the possible impact of the measures on the user industry was not transparent, not based on representative parties and on a low number of parties.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

sex exporterande tillverkare (en från vitryssland, tre från sydkorea och två från taiwan), en klagande gemenskapstillverkare och ytterligare två tillverkare i gemenskapen, fem användarföretag och tre importörer besvarade frågeformuläret.

Anglais

replies were received from six exporting producers (one from belarus, three from korea and two from taiwan), from one complainant community producer and two additional producers in the community, from five user companies and from three importers.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,758,612,391 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK