Vous avez cherché: midskepps (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

midskepps

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

indelningsvattenlinjer, fastställda och utmärkta midskepps på fartygssidorna

Anglais

subdivision load lines assigned and marked on the ship’s side at amidships

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

givarsystemet ska om möjligt installeras midskepps, horisontalt och parallellt med fartygets långskeppslinje.

Anglais

the sensor system shall be installed as far as possible amidships, horizontal and aligned with the ship’s fore-and aft-line.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

djupgående: det lodräta avståndet från den mallade baslinjen midskepps till indelningsvattenlinjen i fråga.

Anglais

draught is the vertical distance from the moulded base line amidships to the subdivision load line in question.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Suédois

den går klar från fartygets skarpa kanter och i så hög grad som möjligt är placerad midskepps på fartyget,

Anglais

it is clear of the finer lines and as far as practicable in the middle length of the fishing vessel;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

harris stod midskepps för att ta över efter george och rulla den vidare till mig och jag stod i aktern för att ta emot den.

Anglais

harris stood in the middle to take it from george and roll it on to me, and i kept by the stern to receive it.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

skadestabilitetsberäkningar för svåraste skadefallet enligt solas och svåraste midskepps skada (om dessa skiljer sig åt).

Anglais

damage stability calculations for worst solas and mid-ship damage (if different);

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

indelningsvattenlinjer, fastställda och utmärkta midskepps på fartygets sidor (regel ii-1/b/11)

Anglais

subdivision load lines assigned and marked on the ship’s side at: amidships (regulation ii-1/b/11

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

fartyg med en längd av 76 m och däröver skall midskepps vara försedda med en dubbelbotten som sträcker sig till för- och akterpikskotten eller så nära dessa som är praktiskt genomförbart.

Anglais

.3 in ships of 76 metres in length and upwards, a double bottom shall be fitted amidships, and shall extend to the fore and after peak bulkheads, or as near thereto as practicable.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

.3 fartyg med en längd av 76 meter och däröver ska midskepps vara försedda med en dubbelbotten som sträcker sig till för- och akterpikskotten eller så nära dessa som är praktiskt genomförbart.

Anglais

.3 in ships of 76 metres in length and upwards, a double bottom shall be fitted amidships and shall extend to the fore and after peak bulkhead or as near as practicable.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

fartyg med en längd av 76 meter och däröver skall midskepps vara försedda med en dubbelbotten som sträcker sig till för- och akterpikskotten eller så nära dessa som är praktiskt genomförbart.

Anglais

in ships of 76 metres in length and upwards, a double bottom shall be fitted amidships and shall extend to the fore and after peak bulkhead or as near as practicable.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

.4 fartyg med en längd av 76 meter och däröver ska midskepps vara försedda med en dubbelbotten som sträcker sig till för- och akterpikskotten eller så nära dessa som är praktiskt genomförbart.

Anglais

.4 in ships of 76 metres in length and upwards, a double bottom shall be fitted admidships and shall extend to the fore and after peak bulkhead or as near as practicable.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

indelningsvattenlinjer, fastställda och utmärkta midskepps på fartygssidorna (regel ii-1/b/11)fribord (mm)anmärkningar med hänsyn till alternativa driftförhållandenc.1 (1)

Anglais

subdivision load lines assigned and marked on the ship's side at amidships (regulation ii-1/b/11)freeboard (in mm)remarks with regard to alternative service conditions:c.1 (1)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,040,996 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK