Vous avez cherché: sänggåendet (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

sänggåendet

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

vid sänggåendet

Anglais

(n = 281)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

600 mg vid sänggåendet

Anglais

600 mg at bedtime

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

pegasysinjektioner tas normalt vid sänggåendet.

Anglais

pegasys injection is normally taken at bedtime.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

ongentys ska helst tas vid sänggåendet.

Anglais

ongentys should be taken preferably at bedtime.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

Ät inte senare än tre timmar för sänggåendet.

Anglais

avoid eating less than three hours before bedtime

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ta din avonex-injektion precis före sänggåendet.

Anglais

use your avonex injection just before bedtime.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

ta pelzont en gång dagligen, på kvällen eller vid sänggåendet.

Anglais

take pelzont once a day, in the evening or at bedtime.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

- ta pelzont en gång dagligen, på kvällen eller vid sänggåendet

Anglais

how to take • take pelzont once a day, in the evening or at bedtime. • take pelzont with food. • swallow each tablet whole.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

sustiva rekommenderas att intas på fastande mage, företrädesvis vid sänggåendet.

Anglais

sustiva is recommended to be taken on an empty stomach preferably at bedtime.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

sonata kan tas omedelbart före sänggåendet eller vid insomningssvårigheter efter sänggåendet.

Anglais

sonata can be taken immediately before going to bed or after the patient has gone to bed and is experiencing difficulty falling asleep.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

omnitrope injiceras (under huden) en gång per dygn, före sänggåendet.

Anglais

omnitrope is given by subcutaneous injection (under the skin), once a day at bedtime.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

sänggående

Anglais

bedtime

Dernière mise à jour : 2014-02-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,515,354 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK