Vous avez cherché: ett mer omvälvande sätt än vad man kan tro (Suédois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

French

Infos

Swedish

ett mer omvälvande sätt än vad man kan tro

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Français

Infos

Suédois

ett bevis på att det finns mer gemensam utrikespolitik än vad man kan tro.

Français

preuve, je vous le rappelle, qu'il y a plus de politique extérieure commune qu'on ne le croit.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det är på ett annat sätt än vad ni tror.

Français

les choses sont différentes de ce que vous pensez.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

vad man kan lära av erfarenheterna

Français

les leçons à tirer

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det är ett långt mer systematiskt förtryck än vad man ser i normala krigssituationer .

Français

l' oppression est beaucoup plus systématique qu' en cas de situations de guerre normales.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

det är vad man kan vänta sig.

Français

l'on pouvait s'y attendre.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dessutom är ki-gruppernas och deras partnerorganisationers verksamhet mer utspridda än vad man kan tro av centrumens geografiska läge.

Français

en outre, les opérations des cci et de leurs partenaires sont moins concentrées que la situation des centres de co-implantation ne pourrait le laisser supposer.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

alla medlemsstater måste nu använda landsbygdsutvecklingspolitiken på ett mer balanserat sätt än tidigare.

Français

tous les États membres sont désormais tenus de faire un usage plus équilibré de la politique de développement rural qu’ils ne l’ont fait par le passé.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

arbetet har dock gått långsammare än vad man hoppats.

Français

néanmoins, le rythme a été plus lent que l'on avait espéré.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

detta hinder är inte så solitt som man kan tro.

Français

ce barrage n'est pas si solide qu'on le croit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

eu importerar mer enklare konfektion, trä och träprodukter, järn och stål än vad man exporterar.

Français

le déficit concerne pour l'essentiel les articles d'habillement non travaillés, le bois et les articles en bois, le fer et l'acier.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de presenteras emellertid på ett mer ingående sätt än i de tidigare upplagorna av domstolens årsrapport.

Français

les chambres à cinq juges deviennent ainsi la formation ordinaire pour le traitement des affaires qui parviennent à la cour.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det samlade regionalstödet kan minskas på ett mer rättvist sätt än genom en allmän minskning av tröskelvärdena.

Français

la réduction du montant global des aides régionales peut être obtenue par des moyens plus équitables que la baisse généralisée des plafonds;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

man kan kalla den vad man vill.

Français

il est nécessaire, indispensable, dans le dispositif du passage à l'euro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

denna utveckling är mindre ambitiös än vad man förutspådde vid föregående uppdateringen.

Français

cette évolution est moins ambitieuse que ne le prévoyait le programme actualisé précédent.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det är inte omöjligt att förhållandet mellan direktförsäljningsmarknaden och grossistmarknaden under de kommande sex åren kan komma att utvecklas på ett annorlunda sätt än vad man hittills har sett.

Français

il n'est pas impossible qu'au cours des six années à venir, la relation entre le marché dsb et le marché de gros puisse momentanément différer de ce qui a été observé jusqu'à présent.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

tvärtom kan det även finnas tillfällen, särskilt vad gäller transport, där resurser kan användas på ett mer kostnadseffektivt sätt än vad som annars hade varit möjligt.

Français

au contraire, cette mise en commun pourrait même offrir la possibilité, notamment en ce qui concerne le transport, de déployer les moyens d'intervention de façon plus rentable que cela n'aurait été possible antérieurement.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

man kan knappast tänka sig ett mer orättvis system.

Français

on peut difficilement concevoir un système plus injuste.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

eftersom små och medelstora företag är mindre komplexa och ägaren har en stark ställning, hanteras de sociala konsekvenserna ofta på ett mer intuitivt och informellt sätt än vad som är fallet inom större företag.

Français

du fait de leur moindre complexité et du rôle marqué du chef d'entreprise, les pme gèrent souvent leur impact sur la société de façon plus intuitive et informelle que les grandes entreprises.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det verkar som om man i europa, och på andra sidan atlanten, i dag tar emot de mest utsatta flyktingarna — kvinnor, barn och sjuka — på ett mer värdigt sätt än vad man gjorde i början.

Français

l'accueil en europe, et au-delà de l'atlantique, des réfugiés les plus vulnérables, femmes, enfants, malades, semble, aujourd'hui, abordé avec plus de sérénité que cela n'a été le cas au départ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

6.1 att åstadkomma den förbättrade tillämpning av gemenskapsrätten som kommissionen efterlyser är en viktig målsättning, men genomförandet vilar i stor utsträckning hos medlemsstaterna, som emellertid, vilket vi konstaterat, ställs inför problem som är mer komplicerade än vad man kan tro vid första anblicken.

Français

6.1 améliorer l'application du droit communautaire comme le réclame la commission est un objectif de bon sens dont la réalisation repose en majeure partie sur les États membres qui sont, comme on le constate, confrontés à des problèmes qui sont plus complexes qu'ils ne paraissent à première vue.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,943,945 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK