You searched for: ett mer omvälvande sätt än vad man kan tro (Svenska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

French

Info

Swedish

ett mer omvälvande sätt än vad man kan tro

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Franska

Info

Svenska

ett bevis på att det finns mer gemensam utrikespolitik än vad man kan tro.

Franska

preuve, je vous le rappelle, qu'il y a plus de politique extérieure commune qu'on ne le croit.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det är på ett annat sätt än vad ni tror.

Franska

les choses sont différentes de ce que vous pensez.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

vad man kan lära av erfarenheterna

Franska

les leçons à tirer

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det är ett långt mer systematiskt förtryck än vad man ser i normala krigssituationer .

Franska

l' oppression est beaucoup plus systématique qu' en cas de situations de guerre normales.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

det är vad man kan vänta sig.

Franska

l'on pouvait s'y attendre.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

dessutom är ki-gruppernas och deras partnerorganisationers verksamhet mer utspridda än vad man kan tro av centrumens geografiska läge.

Franska

en outre, les opérations des cci et de leurs partenaires sont moins concentrées que la situation des centres de co-implantation ne pourrait le laisser supposer.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

alla medlemsstater måste nu använda landsbygdsutvecklingspolitiken på ett mer balanserat sätt än tidigare.

Franska

tous les États membres sont désormais tenus de faire un usage plus équilibré de la politique de développement rural qu’ils ne l’ont fait par le passé.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

arbetet har dock gått långsammare än vad man hoppats.

Franska

néanmoins, le rythme a été plus lent que l'on avait espéré.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

detta hinder är inte så solitt som man kan tro.

Franska

ce barrage n'est pas si solide qu'on le croit.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

eu importerar mer enklare konfektion, trä och träprodukter, järn och stål än vad man exporterar.

Franska

le déficit concerne pour l'essentiel les articles d'habillement non travaillés, le bois et les articles en bois, le fer et l'acier.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de presenteras emellertid på ett mer ingående sätt än i de tidigare upplagorna av domstolens årsrapport.

Franska

les chambres à cinq juges deviennent ainsi la formation ordinaire pour le traitement des affaires qui parviennent à la cour.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det samlade regionalstödet kan minskas på ett mer rättvist sätt än genom en allmän minskning av tröskelvärdena.

Franska

la réduction du montant global des aides régionales peut être obtenue par des moyens plus équitables que la baisse généralisée des plafonds;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

man kan kalla den vad man vill.

Franska

il est nécessaire, indispensable, dans le dispositif du passage à l'euro.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

denna utveckling är mindre ambitiös än vad man förutspådde vid föregående uppdateringen.

Franska

cette évolution est moins ambitieuse que ne le prévoyait le programme actualisé précédent.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det är inte omöjligt att förhållandet mellan direktförsäljningsmarknaden och grossistmarknaden under de kommande sex åren kan komma att utvecklas på ett annorlunda sätt än vad man hittills har sett.

Franska

il n'est pas impossible qu'au cours des six années à venir, la relation entre le marché dsb et le marché de gros puisse momentanément différer de ce qui a été observé jusqu'à présent.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

tvärtom kan det även finnas tillfällen, särskilt vad gäller transport, där resurser kan användas på ett mer kostnadseffektivt sätt än vad som annars hade varit möjligt.

Franska

au contraire, cette mise en commun pourrait même offrir la possibilité, notamment en ce qui concerne le transport, de déployer les moyens d'intervention de façon plus rentable que cela n'aurait été possible antérieurement.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

man kan knappast tänka sig ett mer orättvis system.

Franska

on peut difficilement concevoir un système plus injuste.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

eftersom små och medelstora företag är mindre komplexa och ägaren har en stark ställning, hanteras de sociala konsekvenserna ofta på ett mer intuitivt och informellt sätt än vad som är fallet inom större företag.

Franska

du fait de leur moindre complexité et du rôle marqué du chef d'entreprise, les pme gèrent souvent leur impact sur la société de façon plus intuitive et informelle que les grandes entreprises.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det verkar som om man i europa, och på andra sidan atlanten, i dag tar emot de mest utsatta flyktingarna — kvinnor, barn och sjuka — på ett mer värdigt sätt än vad man gjorde i början.

Franska

l'accueil en europe, et au-delà de l'atlantique, des réfugiés les plus vulnérables, femmes, enfants, malades, semble, aujourd'hui, abordé avec plus de sérénité que cela n'a été le cas au départ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

6.1 att åstadkomma den förbättrade tillämpning av gemenskapsrätten som kommissionen efterlyser är en viktig målsättning, men genomförandet vilar i stor utsträckning hos medlemsstaterna, som emellertid, vilket vi konstaterat, ställs inför problem som är mer komplicerade än vad man kan tro vid första anblicken.

Franska

6.1 améliorer l'application du droit communautaire comme le réclame la commission est un objectif de bon sens dont la réalisation repose en majeure partie sur les États membres qui sont, comme on le constate, confrontés à des problèmes qui sont plus complexes qu'ils ne paraissent à première vue.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,035,950,322 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK