Vous avez cherché: underskriven (Suédois - Français)

Suédois

Traduction

underskriven

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Français

Infos

Suédois

i sådana fall skall djurhållaren lämna en handlingsplan underskriven av besättningsveterinären.

Français

dans ce cas, le propriétaire ou détenteur est tenu de présenter un plan d'action approuvé par le vétérinaire qui travaille dans l'établissement.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för att eus budget sb träda i kraft måste den vara underskriven av parlamentets ordförande.

Français

des commissions temporaires peuvent également être constituées pour étudier une question concrète.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

följande försäkran, daterad och underskriven av den sökande med namnförtydligande med stora bokstäver:

Français

la déclaration suivante, datée et signée par le demandeur avec l'indication de son nom en lettres capitales:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ansökan om att erkännas som godkänd reguljär fartygslinje skall lämnas in skriftligen, underskriven och daterad.

Français

la demande en vue d’obtenir le statut de «service régulier de transport maritime agréé» doit être établie par écrit, datée et signée.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

f) följande försäkran, daterad och underskriven av den sökande med namnförtydligande med stora bokstäver:

Français

f) la déclaration suivante, datée et signée par le demandeur avec l'indication de son nom en lettres capitales:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Suédois

en utgiftsdeklaration som är underskriven av det godkända utbetalande organet enligt artikel 102.1 c har kommit in till kommissionen.

Français

la transmission à la commission d'une déclaration des dépenses signée par l'organisme payeur agréé, conformément à l'article 102, paragraphe 1, point c);

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en av tryckeriet underskriven förklaring som bekräftar att ingen medlem av dess beslutande organ har fällts för brott mot yrkesetiken enligt lagakraftvunnen dom.

Français

une déclaration signée émanant de l’imprimerie affirmant qu’aucun membre de ses organes de décision n’a fait l’objet d’un jugement ayant autorité de chose jugée et constatant un délit affectant sa moralité professionnelle, et

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

a) en utgiftsdeklaration underskriven av det godkända utbetalande organet enligt artikel 8.1 c har kommit in till kommissionen.

Français

a) la transmission à la commission d'une déclaration des dépenses signée par l'organisme payeur agréé, conformément à l'article 8, paragraphe 1, point c);

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

d) en av tryckeriet underskriven förklaring som bekräftar att ingen medlem av dess beslutande organ har fällts för brott mot yrkesetiken enligt lagakraftvunnen dom.

Français

d) une déclaration signée émanant de l'imprimerie affirmant qu'aucun membre de ses organes de décision n'a fait l'objet d'un jugement ayant autorité de chose jugée et constatant un délit affectant sa moralité professionnelle, et

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

beslutet fattades den 13 mars 2001 och mindre än tre månader senare lämnades en underskriven överenskommelse om försäljning och köp med schweiziska post international in till kommissionen för godkännande, vilket gavs den 14 juni 2001.

Français

la décision a été arrêtée le 13 mars 2001, et moins de trois mois plus tard un accord de cession et d'acquisition conclu avec swiss post international était soumis pour accord à la commission, qui l'a approuvé le 14 juin 2001.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

en av tryckeriet underskriven förklaring som bestyrkts av dess externa revisor att de inte är föremål för ett konkursförfarande, tvångslikvidation, tvångsförvaltning, ackord eller för något annat liknande förfarande enligt nationella lagar och andra författningar.

Français

une déclaration signée émanant de l’imprimerie, certifiée par son commissaire aux comptes extérieur, justifiant qu’elle ne fait pas l’objet d’une procédure de déclaration de faillite, de règlement judiciaire, de liquidation, de concordat préventif ou de toute autre procédure de même nature existant dans les législations et réglementations nationales;

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för att möjliggöra kontroll när det gäller humlekottar bör en beskrivning, underskriven av den enskilde producenten eller producenten i en sammanslutning åtfölja certifikatet. detta dokument bör innehålla upplysningar som gör det möjligt att identifiera humlet från den tidpunkt då det görs tillgängligt för certifiering till dess certifikatet är utfärdat.

Français

considérant qu'il est opportun, aux fins du contrôle du houblon en cônes, qu'une déclaration signée par le producteur, individuel ou associé, accompagne la certification ; que ce document doit contenir les indications permettant l'identification du houblon à partir de sa présentation à la certification et jusqu'à la délivrance du certificat;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

c) en av tryckeriet underskriven förklaring som bestyrkts av dess externa revisor att de inte är föremål för ett konkursförfarande, tvångslikvidation, tvångsförvaltning, ackord eller för något annat liknande förfarande enligt nationella lagar och andra författningar.

Français

c) une déclaration signée émanant de l'imprimerie, certifiée par son commissaire aux comptes extérieur, justifiant qu'elle ne fait pas l'objet d'une procédure de déclaration de faillite, de règlement judiciaire, de liquidation, de concordat préventif ou de toute autre procédure de même nature existant dans les législations et réglementations nationales;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

en förutsättning för importen är att de strutsfåglar och kläckägg som kommer från tredje länder eller delar av tredje länder som finns med i förteckningen i rätt kolumn i bilaga i är att fåglarna eller äggen uppfyller bestämmelserna i motsvarande hälsointyg i bilaga ii och att de åtföljs av rätt intyg, vederbörligen ifyllt och underskrivet.

Français

pour autant que les ratites ou oeufs à couver proviennent de pays tiers ou de parties de pays tiers énumérés dans la colonne appropriée de l'annexe i, répondent aux exigences du certificat de police sanitaire correspondant prévu à l'annexe ii et soient accompagnés du certificat concerné, dûment rempli et signé.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,935,900,371 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK